Y que, cuando se dio cuenta de lo que hizo, Se saco los ojos. | And when he realized what he'd done, he gouged out both his eyes. |
Hammond sonrió, se sacó el sombrero, y dijo la verdad. | Hammond smiled, took off his hat, and told the truth. |
Se sacó el título y consiguió un buen trabajo. | She got her degree and got a pretty good job. |
Antes de 1986 se sacó adelante el Acta Única Europea. | Before 1986 the Single European Act was put forward. |
Su esposo debe sentir que se sacó la lotería. | Your husband must feel like he won the lottery. |
¿Tu bebé se sacó accidentalmente o está vomitando mucho? | Your baby accidentally pulled out or is it very vomiting? |
Se sacó los guantes, y se los puso en el bolsillo. | He took the gloves off, put them in his pocket. |
Se sacó su pequeña camisa y se lanzó entre la multitud. | Took his little vest of, threw it into the crowd. |
Ella dijo, "Esto es para Carlos, " y se sacó la camisa. | She said, "This is for Carlos, " and took off her shirt. |
Se me acercó y se sacó la corbata. | You came up to me and took your tie off. |
Se sacó el casco en el auto. | He took the helmet off in the car. |
Se sacó su casco y lo arrojó sin ceremonias al suelo. | He pulled his helmet off and tossed it to the floor unceremoniously. |
David se sacó los zapatos y los calcetines. | David took off his shoes and socks. |
Se sacó el sombrero y me pareció tímido. | He tipped his hat at me and looked coy. |
Este dinero no se sacó del Tesoro. | This money is not drawn from the Treasury. |
Daniel se sacó los zapatos y los calcetines. | Daniel took his shoes and socks off. |
Ella se sacó los zapatos viejos y se puso los nuevos. | She took off her old shoes and put on the new ones. |
No se sacó dinero de la caja registradora. | No money was taken from the cash register. |
-Pero nunca se sacó los zapatos, como que me gustó. | But she never takes off her shoes, which I kind of like. |
Se sacó la licencia hace dos años. | He got his license two years ago. |
