regir
Según los expertos Nostra, la adopción de las enmiendas que dará lugar al hecho de que la construcción de baja altura se rija exclusivamente por completo los bomberos. | According to experts Nostra, the adoption of the amendments will lead to the fact that low-rise building will be entirely governed exclusively firefighters. |
La Junta reitera la recomendación que ha hecho anteriormente de que el OOPS se rija por las directrices establecidas para los plazos de tramitación para las diversas etapas del proceso de adquisiciones. | The Board reiterates its previous recommendation that UNRWA adhere to the lead-time guidelines for the various stages of the procurement process. |
Asimismo considero que la enmienda 10 podría suponer un retroceso en algunos Estados miembros, ya que propone una condición general por la que se rija el derecho a percibir prestaciones por desempleo. | I also consider that Amendment No 10 might be regressive in some Member States, as it proposes a general condition governing entitlement to unemployment benefit. |
El correcto funcionamiento del mercado interior de la energía exige que la energía importada en la Unión se rija plenamente por las normas mediante las que se establece dicho mercado. | The proper functioning of the internal energy market requires that the energy imported into the Union be fully governed by the rules establishing the internal energy market. |
Es importante la posibilidad de que los países miembros puedan imponer normas aun más estrictas y el hecho de que la circulación de sangre entre los 15 no se rija por las reglas del mercado interior. | More importantly, Member States can impose even stricter standards and blood moved between the 15 is not governed by the rules of the internal market. |
La familia completa de productos de FileCatalyst tiene características de seguridad integradas que aseguran que cada transferencia se rija por las regulaciones que mantienen segura la información del usuario y del paciente, así como la reputación. | FileCatalyst's entire product family has built-in security features that ensure every transfer falls under regulations that keep user and patient information, as well as reputation, secure. |
Cada Parte Contratante designada debe regirse por una de las Actas, el Acta de1999 o el Acta de1960, por las que se rija también una de las Partes Contratantes indicadas en elapartado 2 (Derecho a presentar una solicitud). | Each designated Contracting Party must be bound by an Act–the 1999Act and/or the 1960Act–to which one of the Contracting Parties indicated initem 2 (Entitlement to file) is also bound. |
Que la Pascua de Cristo traiga luz y fortaleza a los responsables de todas las Naciones, para que la actividad económica y financiera se rija finalmente por criterios de verdad, de justicia y de ayuda fraterna. | To the leaders of nations, may Easter bring light and strength, so that economic and financial activity may finally be driven by the criteria of truth, justice and fraternal aid. |
En tal caso, la publicación a posteriori de los contratos de subvención y los contratos públicos establecida en el artículo 35 del Reglamento (UE, Euratom) no 966/2012 cumplirá, en su caso, las normas por las que se rija la entidad delegataria. | In such a case, ex-post publicity of grant and procurement contracts as provided for by Article 35 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 shall comply with the rules, if any, governing the entrusted entity. |
Los criterios por los que se rija la aceptabilidad deberán ser tales que, con un grado de fiabilidad del 95 %, la probabilidad mínima de superar un control al azar según lo dispuesto en el anexo 7 (primera toma de muestras) sea de 0,95. | The criteria governing acceptability shall be such that, with a confidence level of 95 per cent, the minimum probability of passing a spot check in accordance with annex 7 (first sampling) would be 0,95. |
De alguna manera todos estamos derrotados mientras la sociedad humana se rija por los instintos en nombre de una justicia que no puede hacer justicia, pues para hacerla es preciso, por lo menos, corregirse siempre. | We are all a bit demoralized as long as human society goes ahead following the instincts it feels, in the name of a justice that cannot do justice. In order to do justice, we have to correct at least ourselves. |
De alguna manera todos estamos derrotados mientras la sociedad humana se rija por los instintos en nombre de una justicia que no puede hacer justicia, pues para hacerla es preciso, por lo menos, aceptar corregirse. | We are all a bit demoralized as long as human society goes ahead following the instincts it feels, in the name of a justice that cannot do justice. In order to do justice, we have to correct at least ourselves. |
Desde que eras pequeña, dejas que tu vida se rija por el miedo. | Ever since you were little, you let your life be ruled by fear. |
No se rija solamente por esta información. | Please don't rely solely on this information. |
- (DE) La lucha contra el terrorismo requiere una cooperación internacional que se rija por acuerdos. | - (DE) The fight against terrorism requires international cooperation governed by agreements. |
Estamos muy lejos de un mundo que se rija por este grado de dignidad humana. | We are far away from a world ruled to this degree by human dignity. |
Otras legislaciones dejan que la cuestión se rija por el derecho general de los contratos. | Other insolvency laws leave the matter to general contract law. |
El presente Reglamento no requiere que cada tratamiento individual se rija por una norma específica. | This Regulation does not require a specific law for each individual processing. |
El presente Reglamento no requiere que cada tratamiento individual se rija por una norma específica. | This Regulation does not require a specific law for each individual processing. |
Otras legislaciones dejan que la cuestión se rija por las normas generales de los contratos. | Other insolvency laws leave the matter to general contract law. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!