rezagan
rezagar
Son los invitados que se rezagan. | It is the guests that linger. |
¿Qué Novia hace esperar a su Novio? Son los invitados que se rezagan. | What Bride makes her Groom wait? It is the guests that linger. |
Mientras el resto de los personajes entran al castillo, Cecilia y Pery se rezagan en las afueras. | While the rest of the characters enter the castle, Cecilia and Pery linger in the premises. |
Las cáscaras vacías iglesias y las casas se rezagan hasta los terraplenes sólidos del castillo, unscathed por agitaciones repetidas. | The empty shells of churches and houses straggle up to the solid ramparts of the castle, unscathed by repeated upheavals. |
Los signos y síntomas de un recuento bajo de glóbulos blancos incluyen fiebre, infecciones frecuentes que pueden ser graves, y las enfermedades similares a la gripe que se rezagan. | Signs and symptoms of a low white blood cell count include fevers, frequent infections that can be severe, and flu-like illnesses that linger. |
El aumento de la inversión en un sector específico, por ejemplo, puede tener pocos efectos si otros sectores determinados se rezagan, como ocurre con el efecto de complementariedad recíproca entre sectores. | Increasing investment in one specific sector, for example, may have little impact if other particular sectors lag behind, as would be the case of complementarities across sectors. |
Las personas que hacen las políticas: en el gobierno, los legisladores, frecuentemente, de hecho muy frecuentemente, se rezagan detrás del público en su opinión de lo que la gente realmente piensa y quiere. | Policy makers often - very often, in fact - lag behind the public in their judgment of what people actually think and want. |
Las colinas de las montañas blancas se rezagan más cercano al mar que los del montaje Ida, y el camino se fuerza para seguir la línea de la costa, que hace la impulsión más agradable. | The foothills of the White Mountains straggle closer to the sea than those of Mount Ida, and the road is forced to follow the coastline, which makes the drive all the more enjoyable. |
¿Por qué se rezagan? | Why do you hang back? |
En ambos casos se rezagan (seleccionan y separan) por textura, por nivel de daño y se clasifican por tamaño grandes, medianas y pequeñas. | In both cases, they are sorted (selected and separated) by texture, by damage level, and classified according to size: big, medium and small. |
Creemos que, de la misma manera que alabamos y felicitamos por las mejoras y los avances, es también necesario que nos mostremos críticos cuando algunos países se rezagan. | We thought it was necessary that where we laud and commend improvement and progress, we also should be critical where some performances are lagging behind. |
Aunque siempre quedan regiones que se rezagan, en algunas metas el mundo en su totalidad obtiene un resultado nada malo, p.e. en la renta individual o la educación primaria. | Concerning some goals, the world in general scores well–the income per capita or access to primary education–even though there are still regions lacking behind. |
En 1824, Peter Mark Roget, el autor del tesoro de Roget, escribió un de papel observando que se rezagan las impresiones visuales de una escena después de que el cuadro cambie. | In 1824, Peter Mark Roget, the author of Roget's Thesaurus, wrote a paper noting that visual impressions from a scene linger after the picture changes. |
Se rezagan en los lugares equivocados, se quedan boquiabiertos cuando se abren, muestran una profunda depresión de los espíritus y están claramente atrapados. | They are straggle about in the wrong places, they are gape when they are opened, exhibit profound depression of spirits, and are clearly knocked up. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!