se reunion
- Ejemplos
El personal de asuntos civiles se reunion en las instalaciones con líderes de localidades y oficiales de ONG con el objetivo de planificar distribuciones y combiner operaciones para los habitants de la zona. área. | At the facility, civil affairs personnel met with town leaders and NGO officials to plan distributions and combined operations for the people of the local area. |
El Consejo de Administración se reunión seis veces en 2010. | The Supervisory Board met six times in 2010. |
El comité presupuestario se reunión todas las tarde de martes a jueves por la noche. | The budget committee met every evening from Tuesday to Thursday night. |
El plenario de clausura se reunión durante la tarde del viernes 22 de abril. | The closing plenary convened on Friday evening, 22 April. |
El grupo de contacto se reunión a lo largo de los días miércoles y jueves. | The contact group met throughout the day on Wednesday and Thursday. |
El grupo de contacto, presidido por Jozef Buys (Bélgica), se reunión de lunes a miércoles. | The contact group, chaired by Jozef Buys (Belgium), met from Monday through Wednesday. |
Un grupo de contacto sobre diversidad biológica forestal se reunión el jueves por la tarde y noche. | A contact group on forest biodiversity met on Thursday afternoon and evening. |
El grupo de contacto del GTE-CLP se reunión por la tarde para evaluar el avance. | The AWG-LCA contact group convened in the afternoon to take stock of progress. |
El viernes por la tarde, el plenario de cierre del GTE se reunión para adoptar las conclusiones. | On Friday evening, the AWG closing plenary convened to adopt the conclusions. |
Durante su examen de la cuestión, la Comisión Consultiva se reunión con representantes del Secretario General. | During its consideration of the matter, the Committee met with representatives of the Secretary-General. |
Fernando también se reunión conmigo y Diana para facilitar nuestra interacción con el distrito de la escuela. | Fernando also met with Diana and me to facilitate our interface with the school district. |
CdP-2: La CdP-2 se reunión en Dakar, Senegal, del 30 de noviembre al 11 de diciembre de 1998. | COP-2: COP-2 met in Dakar, Senegal, from 30 November to 11 December 1998. |
El personal se reunión para discutir la efectividad del plan y modificar el plan si es necesario. | Staff met to discuss the effectiveness of the plan and revised the plan as needed. |
Los delegados establecieron un grupo de presupuesto, presidido por Ositadinma Anaedu (Nigeria), el cual se reunión durante las dos semanas. | Delegates established a budget group, chaired by Ositadinma Anaedu (Nigeria), which met throughout the two weeks. |
Se estableció un grupo de contacto, presidido por Patrick McInerney (Australia), que se reunión el lunes y martes. | A contact group was established, chaired by Patrick McInerney (Australia), which met on Monday and Tuesday. |
En Zurich, Suiza, el Sr. Porter se reunión con la Presidente de la Federación de Softball de Suiza, Carmen Schaub. | In Zurich, Switzerland, Mr. Porter met with Swiss Softball Federation President Carmen Schaub. |
El cuarto período de sesiones se reunión del 20 al 25 de marzo de 2000 en Bonn, Alemania. | The fourth session of the INC met from 20-25 March 2000, in Bonn, Germany. |
Durante la semana se reunión un grupo de redacción para preparar las decisiones para que sean consideradas por el Consejo. | A drafting group met throughout the week to prepare draft decisions for consideration by the Council. |
El plenario de cierre del GTEACLP se reunión luego de la medianoche el sábado por la mañana para adoptar las conclusiones. | The AWGLCA closing plenary convened after midnight on Saturday morning to adopt the conclusions. |
PLENARIO DE CIERRE: Luego de negociaciones informales, el plenario de GTE se reunión a las 7:00 pm el viernes por la tarde. | CLOSING PLENARY: After informal negotiations, the AWG plenary convened at 7:00 pm on Friday evening. |
