Resultados posibles:
requería
Imperfecto para el sujetoyodel verborequerir.
requería
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verborequerir.

requerir

En Italia y en Marruecos se requería la presencia de una autoridad judicial.
Italy and Morocco required the presence of a judicial authority.
Lo que se requería para llegar a la producción en masa de minitransformadores.
What required to come to the mass production of mini-transformers.
No se requería que aparecieran hasta cuatro horas después.
They weren't required to show up for another four hours.
Ahora se requería un milagro, o al menos pensar rápidamente.
What was now required was a miracle, or at least some quick thinking.
Aun así, todavía se requería un pretexto.
Even so, a pretext was still required.
Y de hecho, inicialmente no se requería que los cardenales fueran obispos.
Initially, the cardinals were not required to be bishops.
Para considerar una respuesta global favorable se requería mejoría clínica y erradicación microbiológica.
A successful global response required clinical improvement and microbiological eradication.
Ninguno de los dos grupos demostró la empatía que obviamente se requería.
None of the two groups showed the kind of empathy that was obviously required.
Se señaló que para ello se requería una respuesta apropiada de los países donantes.
It was noted that this required an appropriate response from donor countries.
La cantidad es $27.5 millones más de lo que se requería anteriormente.
The amount is an increase of over $27.5 million from what was previously required.
También se requería un proceso de vigilancia transparente y neutral para una producción sostenible.
There was also a need for a neutral, transparent monitoring process for sustainable production.
También se requería un proceso de vigilancia transparente y neutral para una producción sostenible.
There was also a need for a neutral, transparent monitoring process for sustainable production.
Eso no se requería.
That was not required.
¿Para qué se requería la sangre?
What was the blood for?
Para que un Miembro mantuviese una salvaguardia de transición, no se requería la aprobación del OST.
For a Member to maintain a transitional safeguard, TMB approval was not required.
No solamente se requería la inmersión, sino que el agua estuviera corriendo, como en un arroyo.
It not only required immersion but also that the water be moving, as in a stream.
No se requería un OVNI para desatar el pánico, porque los nervios estaban al borde del colapso.
It did not take a UFO to spark panic, as nerves were on edge.
En el caso de un divorcio, otra gran ceremonia se requería.
In the case of a divorce, another great ceremony was required.
En tal situación, se requería un método de monitoreo invisible.
In such a situation an invisible monitoring method was required.
De hecho, se requería que los rastreadores tuvieran el pelo largo.
In fact, it required that trackers keep their hair long.
Palabra del día
el hombre lobo