Algunos gestos pueden afectar cómo se reparará la piel. | Some gestures can affect how your skin will repair itself. |
¿Dónde se reparará mi producto si se avería? | Where will my product be repaired if it's damaged? |
A continuación, el juego se reparará y se asegurará de que todos los archivos se han trasladado correctamente. | The game will then repair itself and make sure all files were moved over correctly. |
El vehículo o vehículos de prueba no presentarán ningún defecto del sistema de control de emisiones; se reparará o sustituirá cualquier pieza de fábrica relacionada con las emisiones que esté excesivamente gastada o que funcione de manera incorrecta. | The test vehicle(s) shall have no emission control system defects; any excessively worn out or malfunctioning emission-related original part shall be repaired or replaced. |
En concreto, se reparará la valla de acceso, se renovará el alumbrado, se mejorará la seguridad, con nuevas barandillas y protecciones, y se habilitarán zonas de picnic y áreas infantiles. | Specifically, the work will consist of repairs to the surrounding wall and railings, installation of new lighting, and increased safety measures, with new handrails and barriers. |
¿Se reparará el daño? | Will the damage be repaired? |
Se reparará fácilmente archivos MOV y MP4 dañados extrayendo el audio y transmisión de vídeo por separado de su archivo de QuickTime dañado. | It will simply repair damaged MOV and MP4 files by extracting the audio and video streams separately from the damaged QuickTime video file. |
El archivo ZIP dañado o dañado también se reparará fácilmente. | Damaged or broken ZIP file will also be repaired easily. |
Solo se reparará la fístula durante la primera cirugía. | Only the fistula is repaired during the first surgery. |
En menos de media hora se reparará. | In less than half an hour it will be repaired. |
Con el procedimiento quirúrgico, el LCA se reparará o se reconstruirá con tejido. | In surgery, the ACL will be repaired or reconstructed with tissue. |
No, eso se reparará con el tiempo. | No, that will repair over time. |
Si es necesario, se reparará la hernia. | If needed, any hernia will be repaired. |
El archivo ZIP dañado o dañado se reparará en Windows 7 en pocos pasos simples. | Corrupted or broken ZIP file will be repaired on Windows 7 in few simple steps. |
El sistema se reparará entre principios de septiembre y el 7 de diciembre de 2018. | The system will be repaired between the beginning of September and 7th December 2018. |
El LCA desgarrado se retirará y se recortará o se reparará otro daño que tenga la rodilla. | The torn ACL is removed and other damage to the knee is trimmed or repaired. |
Con unos pocos clics, el archivo RAR dañado se reparará y se extraerá el contenido. | In just few clicks, corrupted RAR file will be repaired and contents extracted!! |
A continuación, el bloque compresor desmontado se reparará en la fábrica para garantizar el menor tiempo de parada y la máxima disponibilidad. | The dismounted compressor block will then be refurbished in the factory to guarantee the shortest downtime and maximum availability. |
Además, se reparará fácilmente reparar archivo.pst dañado outlook 2010, 2013, 2016 o en cualquier otra versión de Outlook con gran facilidad. | Moreover, it will easily repair corrupt PST file on Outlook 2010, 2013, 2016 or on any other Outlook version with great ease. |
En el bienio 2002-2003 se reparará el techo de la sala de máquinas del ascensor (1.167.700 dólares); | For the biennium 2002-2003, the requirements include the repair of the upper elevator machine room roof ($1,167,700); |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!