rehúsan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborehusar.

rehusar

Todavía se rehúsan a poner su foto en el piano.
They still refuse to put his picture on the piano.
Ellos se rehúsan a creer la evidencia que ven.
They refuse to believe the evidence that they see.
Los Estados Unidos aún se rehúsan a aceptar este reporte.
Still the U.S. refused to accept this report.
Debemos disciplinar y echar a quienes se rehúsan vivir como cristianos.
We must discipline and remove those who refuse to live like Christians.
Algunas personas se rehúsan a idealizar, a soñar.
Some people refuse to idealize, to dream.
Es difícil, porque los extremistas se rehúsan a aceptar la belleza de la democracia.
It's difficult because extremists refuse to accept the beauty of democracy.
Cuando los trabajadores se rehúsan a ingresar a dichos sindicatos generalmente son despedidos.
When workers refuse to join such unions, they are usually fired.
Sus gobiernos se rehúsan a restaurarlas o prestarles atención alguna.
The governments refuse to restore them or to pay attention to them.
Sin embargo, hay musulmanes devotos que se rehúsan a tratar con intereses.
But there are devout Muslims who refuse to deal in interest.
¿Quiénes son los que se rehúsan o no creen en el sufrimiento, Jennifer?
Who are those who refuse or don't believe in believers suffering, Jennifer?
Los demócratas en el Congreso se rehúsan a reconocer el progreso significativo en Colombia.
Democrats in Congress refuse to acknowledge the significant progress in Colombia.
Granjeros que se rehúsan a vender lo que cosechan.
Farmers refusing to sell what they grow.
Hasta los militantes del Partido se rehúsan.
Even active members of the Party refuse.
Ellas se rehúsan a pagar, señor.
They refuses to pay her toll, sir.
Eventualmente se rehúsan a participar.
They eventually refuse to participate.
En un mundo cada vez más desigual e impredecible, los desposeídos se rehúsan a sufrir en silencio.
In an increasingly unequal and unpredictable world, the dispossessed refuse to suffer quietly.
Otros prominentes journals se rehúsan rutinariamente ahora a publicar estudios que no apoyen al AGW.
Other prominent journals now routinely refuse to publish papers that do not support AGW.
-¿Quienes se rehúsan a hablar?
Who refuses to talk about it?
A los que se rehúsan en ablandar MIS palabras solo para que uno no se sienta ofendido.
Those who refuse to soften MY words just so they won't offend.
Algunas personas niegan la evidencia y se rehúsan a creer que su servidor está infectado.
Some sysadmins may stay in denial and refused to believe their server is infected.
Palabra del día
aterrador