Resultados posibles:
regularice
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboregularizar.
regularice
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboregularizar.
regularicé
Pretérito para el sujetoyodel verboregularizar.

regularizar

Si el saldo no se regularice dentro de unos días, el reclamo es luego pasado a una empresa de cobro, abrir procedimiento judicial y judicial para recuperar el monto.
If the outstanding balance is not regularized within a few days, the claim is then passed to a collection company, open court/judicial proceedings to recover the amount due.
Para frenar la invasión tenemos que eliminar la ilusión de que es posible entrar a Europa ilegalmente y que se puede permanecer ilegalmente o incluso que se regularice la situación de uno.
To stop the invasion we need to remove the illusion that it is possible to enter Europe illegally and either to remain illegally or even to have ones situation regularised.
La Comisión no tiene objeción a que se regularice este puesto.
The Committee has no objection to the regularization of this post.
Tu doctor puede recomendar un laxante suave hasta que tu cuerpo se regularice otra vez.
Your doctor may recommend a gentle stool softener until your body becomes regular again.
El Secretario General propone que se regularice el despliegue de esos puestos a la División de manera permanente.
The Secretary-General proposes to regularize the deployment of those posts to the Division on a permanent basis.
Magdalena dijo que su organización se siente solidaria con todas aquellas que han iniciado recuperaciones de tierras y que permanecerán en las mismas hasta que se regularice su situación.
Magdalena said her organization expressed its solidarity with all those who are implementing processes to recover lands and that they will continue occupying them until their situation is regularized.
La Misión propone que se regularice el puesto de oficial jurídico (P-4), aprobado con cargo a la partida de personal temporario general en 2008/2009, pues esa función se necesita en forma permanente.
The Mission proposes that the Legal Officer (P-4) post, which was approved under general temporary assistance during 2008/09, be regularized since there is a continuous need of the function.
esperamos que Eurojust reduzca el excesivo número de prórrogas de créditos (carry-overs) y que se regularice la forma de hacer los contratos, tal como afirma la Agencia;
we hope that Eurojust will reduce the excessively high carryovers and that it will standardise the way in which it awards contracts, as stated by the Agency;
Quiero instar a la Presidencia a presentar este Estatuto para que ese tema se regularice de una vez por todas tanto en lo que se refiere a nuestra remuneración como a los gastos que conlleva nuestro trabajo.
I would urge the Presidency to bring forward this Statute so that this matter is regularised once and for all in terms of both our remuneration and expenses for our work.
En caso de no tener stock del producto solicitado, Jerez Guitar Center seguirá las instrucciones pactadas con el cliente: anulación, modificación del pedido o reserva del producto para servirse en el momento que se regularice el stock.
Should the product be out of stock, Jerez Guitar Center will follow the instructions agreed to with the customer: cancellation, modification of the order, or reserving the article for shipment when stock is replenished.
En nombre de los miembros de Lutte ouvrière, deseo ardientemente confirmar mi solidaridad con aquellos que carecen de papeles y que se encuentran en Francia actualmente protestando en masa para que se regularice su situación.
In the name of the Members from Lutte ouvrière, I am anxious to affirm my solidarity with those lacking papers who are, in particular in France currently, protesting en masse for the regularisation of their situation.
En mi opinión, el mercado de la aviación es actualmente el sector del transporte que pide que se regularice a escala europea, dado que es en este sector en el que los mercados nacionales de los Estados miembros desempeñan el principal papel.
In my view, the aviation market is actually the transport sector which calls for European regulation, since it is here that the national markets of the Member States play the greatest role.
Los manifestantes reclaman que se regularice el uso de agrotóxicos.
Demonstrators are asking for the use of agrochemicals to be regulated.
Palabra del día
la lápida