Resultados posibles:
reconcilió
reconcilio
reconciliar
Mi Myka se reconcilió con él hace un par de años. | My Myka reconciled with him a couple years ago. |
Mi Myka se reconcilió con él hace unos años. | My Myka reconciled with him a couple years ago. |
Menos mal que, más tarde, se reconcilió con su patria chica. | Fortunately, she later reconciled matters with her hometown. |
El rey se acordó de la profecía que había sido hecha durante su concepción, y se reconcilió con él. | The king remembered the prophecy that had been made when his son was conceived, and made his peace with Buddha. |
Rubín se refería al caso de Zoilamérica Narváez, olvidado en Nicaragua desde 2004, cuando Narváez se reconcilió públicamente con su madre, Rosario Murillo. | Rubin was obviously referring to the Zoilamérica Narváez case, virtually forgotten in Nicaragua since 2004, when she publicly reconciled with her mother, Rosario Murillo. |
Se reconcilió tras la caída del régimen talibán, y ocupó cargos en la nueva Administración a nivel de distrito en la provincia de Kunduz; b) Está confirmado su asesinato por los talibanes el 9 de noviembre de 2008. | Reconciled after the fall of the Taliban regime, and assumed duties under the new Government on district level in Kunduz Province, (b) Confirmed assassinated by Taliban on 9 November 2008. |
Génesis 50:15-21, José se reconcilió con sus hermanos. | Genesis 50:15-21, Joseph is reconciled with his brothers. |
Zeus se reconcilió Hera, pero ningún pensamiento de de recordar Hephaestus. | Zeus became reconciled to Hera, but neither thought of recalling Hephaestus. |
Luz-que requiere, se reconcilió con la penumbra, pueden sufrir de quemaduras de primavera. | Light-requiring, reconciled with the penumbra, may suffer from spring burns. |
Después de pasar dos años en el ejército, Poe se reconcilió con John Allan. | After two years in the army, Poe reconciled with John Allan. |
Esperen, ¿no se reconcilió con su mujer? | Wait, didn't he get back together with his wife? |
Entonces, parece que se reconcilió con usted. | So, it seems like he's reconciled with you. |
El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos. | The physical count was reconciled with the asset management database. |
Ella se reconcilió con su marido. | She made out with her husband. |
Bill se reconcilió con su esposa. | Bill made up with his wife. |
No se reconcilió nunca con Roma. | He never reconciled with Rome. |
El duque y la duquesa de Windsor se reconcilió finalmente con la familia real. | The Duke and Duchess of Windsor were reconciled eventually with the Royal family. |
El martes pasado, el ganador del Premio Nobel de la Paz se reconcilió con la guerra. | On Tuesday the Nobel Peace Prize winner reconciled himself with war. |
La Tierra se reconcilió con el Cielo: ahora todo nosotros pudimos vivir la misma Vida. | The Earth was reconciled with the Sky: all of us could now live the same Life. |
Cuando pensó de esa manera, corrió de regreso a casa y se reconcilió con su esposa. | When he thought that way, he hurried back home and made up with his wife. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!