Resultados posibles:
recibiera
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo recibir.
recibiera
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo recibir.

recibir

Si se recibiera, esta petición se trataría según el procedimiento normal.
If such a request were received, it would be considered through the normal procedure.
Por consiguiente, se mantendría informada a la Junta Ejecutiva cuando se recibiera el informe de evaluación.
Accordingly, the Executive Board would be briefed upon receipt of the evaluation report.
Solo quedaban algunas pendientes hasta que se recibiera la información adicional pedida por la Junta de Síndicos a los solicitantes.
A few were kept pending until receipt of additional information requested from the applicants by the Board.
Deseé que se recibiera bien, por lo que creo que esperaba que la reacción fuera buena.
I hoped that it would be well received so I guess i expected the reception to be very good.
Una corta oportunidad de comunicaciones, y un problema con la estación de la Tierra, se combinaron para impedir que la mayoría de los datos científicos se recibiera anoche.
A short downlink opportunity and a problem with ground station computers combined to prevent most of Pathfinder's scientific data from being received last night.
La segunda base de valoración se fijó a principios de 2005 después de que se recibiera la oferta de compra por acciones de varias filiales (véase el punto 62) y refleja el notorio repunte registrado en el mercado siderúrgico.
The second valuation basis was fixed at the beginning of 2005 after the purchase bid for shares in various subsidiaries was received (see point 62) and reflects the significant upturn in the steel market.
Aunque se sumaba al consenso del Comité, reiteró que el proceso de dar por concluido el examen de las solicitudes no debía estar vinculado a los tres recordatorios únicamente, sino también al tiempo transcurrido desde que se recibiera la última respuesta de la organización.
While agreeing with the consensus of the Committee, he reiterated that the process of closing applications should not be linked to three reminders alone but also to the time since receipt of the last response from the organization.
La Comisión indicó que el plazo de seis meses previsto en el artículo 9, apartado 4, de la Directiva, plazo que se inició a la recepción de la notificación original, había quedado interrumpido hasta que se recibiera toda la información necesaria para completar el análisis.
The Commission indicated that the six-month period provided in Article 9(4) of the Directive, starting from the original reception of the notification, was stopped until the complete reception of the information necessary to finalise the analysis.
Esta decisión de solicitar información al Estado Parte se adoptó después de que se recibiera información según la cual el proyecto de ley sobre discriminación racial presentado al Consejo Legislativo de la Región Administrativa Especial de Hong Kong no parece ser conforme a la Convención.
This decision to request information from the State party was taken following receipt of information according to which the Race Discrimination Bill introduced into the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region does not appear to be in conformity with the Convention.
Si no se recibiera un expediente completo en el plazo especificado en el artículo 9 o en el nuevo plazo establecido de acuerdo con el apartado 4, el Estado miembro informante informará de ello a la Comisión, exponiendo las razones aducidas por el participante como justificación.
Where a complete dossier is not received within the period specified in Article 9 or by a new deadline established in accordance with paragraph 4, the Rapporteur Member State shall inform the Commission, giving the reasons put forward by the participant by way of justification.
Si se recibiera, se examinará detenida y favorablemente.
If such an invitation is received, it will receive careful and favourable consideration.
Por consiguiente, se informaría a la Junta Ejecutiva cuando se recibiera el informe de evaluación.
Accordingly, the Executive Board would be briefed upon receipt of the evaluation report.
Si no se recibiera su confirmación, la inclusion será retirada en un plazo de 7 días.
If not received confirmation of the inclusion will be removed within 7 days.
Los 99 casos restantes se cerraron después de investigaciones preliminares, pero podrían reactivarse si se recibiera nueva información.
The remaining 99 matters were closed after preliminary investigation, but could be reactivated if new information is received.
De no ser así,tudocabeleireiro.pt podría retener el pedido hasta que se recibiera la cantidad total íntegra del mismo.
If not, tudocabeleireiro.pt could withhold the order until the full amount of the order is received.
Le siguieron ocho convocaciones ante el tribunal sin que se recibiera una respuesta del Ministerio de la Defensa.
Eight more court hearings were convened without any response from the defence ministry.
Se aplazó el examen adicional del informe cuadrienal de la organización hasta que se recibiera el informe especial solicitado.
Further consideration of the organization's quadrennial report was deferred pending receipt of the requested special report.
Las denuncias se interpretaban en sentido amplio y se investigaba cualquier tipo de notificación o queja que se recibiera.
An allegation was interpreted broadly and involved an investigation of any kind of report or complaint that was received.
El Comité decidió aplazar el examen del informe cuadrienal hasta que se recibiera el informe especial de dicha organización.
The Committee decided to defer consideration of the quadrennial report pending the receipt of a special report from the organization.
En una segunda causa (Mićo Stanišić), la Fiscalía propuso que se recibiera por escrito la totalidad de las declaraciones de 64 testigos.
In a second case (Mićo Stanišić) the Prosecution has proposed that the evidence of 64 witnesses be received entirely in written form.
Palabra del día
la tormenta de nieve