Resultados posibles:
rasgará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verborasgar.
rasgara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verborasgar.
rasgara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verborasgar.

rasgar

Gracias a esta tecnología, se puede coser para obtener costuras fuertes y no se rasgará.
Thanks to this technology, it may be sewn to obtain strong seams and will not tear.
Valéron® es tan resistente que no se rasgará, incluso muescado, y soportará baja temperatura.
Valéron® is so strong that it will not tear, even when nicked, and withstands cold temperature.
La ruptura del aislamiento es crucial, pero solo si va acompañada por un proyecto de desarrollo integrado, ya que de otro modo el frágil tejido social se rasgará aún más y provocará una emigración en masa de lugares cuya belleza natural encierra un enorme potencial.
The rupture of isolation is crucial, but must go along with an integrated development project, otherwise the fragile social fabric will tear even more and cause mass emigration from places whose natural beauty offers such great potential.
Se rasgará el tejido antes que la soldadura.
Fabric will tear before the weld!
No se rasgará ni rasgará, incluso en los terrenos más difíciles.
Won't rip or tear even in the toughest terrain.
Si pisa el dobladillo se rasgará a la altura de la cintura.
If you stand on the hem, you'll rip it at the waist.
De esta manera, nunca no se rasgará a ningún vendedor apagado por los licitadores deshonestos del shill.
In this way, no seller will never be ripped off by dishonest shill bidders.
El papel grueso no se arrugará ni se rasgará con tanta facilidad como el papel de impresora o la cartulina.
Thicker paper won't crease or tear as easily as printer or construction paper.
Ahorrará su cámara fotográfica de desgaste innecesario y se rasgará.¿Qué usted pone en su bolso de la cámara fotográfica?
It will save your camera from unnecessary wear and tear.What do you put in your camera bag?
Cubra toda la imagen de la plantilla con cinta, de lo contrario, el papel se rasgará a medida que la corte.
Cover the whole stencil image with tape, otherwise the paper will tear as you're cutting through it.
Se rasgará el mesenterio entre el ciego y la parte del íleon más próxima al ciego, de tal forma que en la superficie de la zona que quede al descubierto aparezcan los ganglios linfáticos ileocecales.
The mesenterium between the caecum and the part of the ileum that is closest to the caecum shall be torn and the ileocaecal lymph nodes are presented at the surface of the torn-open area.
No he notado que se rasgara.
I didn't feel it tear.
Sería lamentable ver a un Ordenado dejándose llevar de su emotividad o expresándola delante de la gente; es como si se rasgara su capa.
It would be regrettable to see an Ordained Son carried away by his emotionality or expressing it before the people; it is as if he rent his cloak.
Palabra del día
permitirse