se quien
- Ejemplos
Creo que se quien puede hacer esto. | I think he can do this. |
Quiero decir, se quien es usted. | I mean, I know of you. |
Al menos ahora ya se quien dice la verdad. | At least now I know who's telling the truth. |
YO ya se quien es digno de escapar en la Gran Tribulación. | I already know who is worthy to escape the Great Tribulation. |
No se quien pensó que esta podría ser una buena idea. | I don't know who thought this might be a good idea. |
Ni siquiera se quien es Denise, pero no. | I don't even know who denise is, but no. |
No se quien es, Pero tengo su matrícula. | I don't know who, but I have his license plate. |
Yo vengo a ustedes como la promesa se quien ustedes son. | I come to you as the promise of who you are. |
Ni siquiera se quien es Monkey Alan, pero seguro que... | I don't know who Monkey Alan is, but I bet... |
De hecho, no se quien es Susan Sontag. | In fact, I don't even know who Susan Sontag is. |
Soy el Doctor, Pero aparte de eso, no se quien soy. | I'm the Doctor, but beyond that, I just don't know. |
Mira, no se quien tuvo un affair con que o cuando. | Look, I don't know who had an affair with whatever or whoever. |
Bueno, finalmente se quien es la mujer ideal para mi. | Well I finally figure out the one woman for me. |
No se quien te ha contado este tipo de historias. | I don't know who's been telling you these stories. |
No se quien puso las cosas prestadas ahí. | I don't know who put the borrowed things there. |
Finalmente se quien extendió su mano y me salvó en mi sueño. | I finally know who reached out and saved me in my dream. |
Creo que ya se quien lo hizo en realidad. Bien. | I think I know who did it for real now. |
Él se quien los llevó en esa dirección. | He's the one that's got them headed in that direction. |
No se quien de nosotros ve mas profundamente. | I don't know which one of us is looking deeper. |
Lo conozco, pero no se quien es él... | He knows him, but he doesn't know that we're... |
