prolongasen
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboprolongar.

prolongar

Parece que las mismas que ocupan el mediodía de Ibiza se prolongasen en el norte de Formentera.
It looks like the same that occupy Ibiza's south and continue in northern Formentera.
La distorsión de Kozilek te permitirá vivir las últimas horas de Zendikar como si se prolongasen durante un millar de años.
Kozilek's distortion will allow you to experience the last hours of Zendikar drawn out over the space of a thousand years.
Schmidt (Secretario del Comité) dice que el hecho de que se prolongasen las sesiones en ese caso se debió al gran número de preguntas formuladas por el Comité. El Sr.
Mr. Schmidt (Secretary of the Committee) said the overrun in that case had been due to the sheer number of questions put by the Committee.
El OSE, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen, como máximo, hasta las 21.00 horas.
The SBI, at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue no later than 9 p.m.
El OSE, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen, como máximo, hasta las 21.00 horas.
The SBI, at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue no later than to 9 p.m.
El OSE, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen, como máximo, hasta las 21.00 horas.
The SBI, at its twenty-fourth session,3 recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue to no later than 9 p.m.
El OSE, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen, como máximo, hasta las 21.00 horas.
The SBI, at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue to no later than to 9 p.m.
El OSE, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The SBI, at its twenty-fourth session,3 recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue no later than 9 p.m.
En su 24º período de sesiones, el OSE recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The SBI, at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue no later than 9 p.m.
En su 24º período de sesiones, el OSE recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The SBI, at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue to no later than 9 p.m.
El Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE), en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen, como máximo, hasta las 21.00 horas.
The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its twenty-fourth session,2 recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue to no later than 9 p.m.
El Órgano Subsidiario de Ejecución, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The Subsidiary Body for Implementation, at its twenty-fourth session,10 recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue no later than 9 p.m.
El Órgano Subsidiario de Ejecución, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The Subsidiary Body for Implementation, at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue to no later than 9 p.m.
El Órgano Subsidiario de Ejecución, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas, y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The Subsidiary Body for Implementation, at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue to no later than 9 p.m.
El Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE), en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue no later than 9 p.m.
El Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE), en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas, y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue no later than 9 p.m.
El Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE), en su 24° período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue to no later than 9 p.m.
El Órgano Subsidiario de Ejecución, en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue to no later than 9 p.m.
El Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE), en su 24º período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas, y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
The Subsidiary Body for Implementation, at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue no later than 9 p.m.
Antecedentes. El Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE), en su 24° período de sesiones, recomendó que las sesiones terminaran normalmente a más tardar a las 18.00 horas y que solo en circunstancias excepcionales se prolongasen hasta las 21.00 horas como máximo.
Background: The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its twenty-fourth session, recommended that meetings should normally end by 6 p.m. but may, in exceptional circumstances, continue to no later than 9 p.m.
Palabra del día
el guion