prolongar
Seguramente se prolongará por un lapso significativo de tiempo. | They will certainly last for a significant length of time. |
Si desobedecéis, vuestra vida no se prolongará en aquella tierra. | If you disobey, you shall not prolong your life in that land. |
El tratamiento con Zarzio se prolongará durante 4 - 5 días consecutivos. | Zarzio treatment will last for 4 - 5 consecutive days. |
La votación en línea todavía se prolongará hasta el 30 de septiembre. | The online voting will still run until the 30th of September. |
Este trato no se prolongará más allá de la duración de la emergencia. | This treatment shall not extend beyond the duration of the emergency. |
El proyecto se prolongará hasta abril 2011. | The project runs until April 2011. |
El muestreo no se prolongará más allá del 31 de diciembre de 2006. | Sampling shall not extend beyond 31 December 2006. |
El muestreo no se prolongará más allá del 31 de enero de 2006. | Sampling shall not extend beyond 31 January 2006. |
La revolución iraní se prolongará durante años. | The Iranian revolution will extend over a number of years. |
El cierre se prolongará por dos semanas. | The closure will remain at least two weeks. |
El tratamiento con Filgrastim HEXAL se prolongará durante 4 - 5 días consecutivos. | Filgrastim HEXAL treatment will last for 4 - 5 consecutive days. |
La repartición de los gastos se prolongará en el tiempo. | Cost sharing will extend over long time. |
Esta Campaña de Línea Base Larga se prolongará hasta el 1 de diciembre de 2014. | This Long Baseline Campaign will continue until 1 December 2014. |
El examen público se prolongará 15 días. | Such public inspection shall last 15 days. |
Hryvnia estable el tipo de cambio se prolongará hasta mayo! | Stable hryvnia exchange rate will last until May! |
El contrato de Miller con el estadio era de $ 40 millones, y se prolongará hasta 2020. | Miller's contract with the stadium was for $40 million, and runs until 2020. |
Evidentemente, ese período se prolongará mientras la situación lo requiera. | This period will, of course, be extended as the needs of the situation may require. |
Pero no se prolongará. | But he won't do for a long time. |
El V Foro de Caux sobre Seguridad Humana se prolongará hasta el 15 de julio de 2012. | The 5th Caux Forum for Human Security runs until 15 July 2012. |
Este efecto se prolongará más allá de una estación de siembra? | Will this effect last longer than one growing season? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!