Resultados posibles:
produjese
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo producir.
produjese
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo producir.

producir

Fue un milagro que no se produjese una catástrofe de grandes proporciones.
It is a miracle that a mass disaster of huge proportions did not occur.
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte lo notificará inmediatamente al Secretario General.
Should any change take place, the State Party concerned shall immediately notify the Secretary-General.
Si se produjese cualquier cambio, el Estado Parte interesado lo notificará inmediatamente al Secretario General.
Should any change take place the State Party concerned shall immediately notify the Secretary-General.
Para ello, la artista aguardó en distintos puntos a que se produjese ese encuentro casual.
To do this, the artist waited in different spots for these chance encounters to occur.
Si hoy se produjese una erupción volcánica similar, ¿reaccionaríamos de forma diferente que hace un año?
If a similar volcanic eruption occurred today, would we react differently than a year ago?
No hizo nada, y porque no hizo nada permitió que se produjese un genocidio.
He did nothing and because he did nothing he allowed the genocide to take place.
Si esto se produjese realmente, entonces las decisiones de los partidos, carentes de base ideológica, serían impredecibles.
If this really were to happen, then party decisions, without an ideological base, would be unpredictable.
También deberían activarse los mecanismos de apoyo a la Misión para facilitar las repatriaciones cuando se produjese un aumento repentino de las necesidades.
As future needs arise, surge Mission support arrangements to facilitate the influx of repatriated persons should also be activated.
Pida a los acreedores que le entreguen copias de cualquier transacción fraudulenta que se produjese después de que le robasen o perdiese la tarjeta.
Ask the credit grantors to furnish copies of any fraudulent transactions that occurred after the card was stolen or lost.
El hipotiroidismo puede curarse con el protocolo anterior, pero llevará tiempo, del mismo modo que llevó tiempo para que esta disfunción se produjese.
Hypothyroidism can be cured using the protocol above, but it will take time; just as it took time for this condition to occur.
Obviamente, si se produjese cualquier movimiento, también nosotros actuaríamos en consecuencia, pero no creo que la Comisión tenga posibilidades de actuar por el momento.
Obviously, if there is any movement, we too shall act accordingly for our part, but I do not think that the Commission has any possibility of acting at present.
Si este trasiego o movimiento no se produjese sería imposible la puesta en marcha de las diferentes rutas bioquímicas y el metabolismo se pararía.
If this oscillation did not occur, it would be impossible for the various biochemical processes in the body to take place and metabolism would grind to a halt.
Creo que es importante que debatamos este tema, incluso aunque el accidente no se produjese en una zona bajo jurisdicción de un Estado miembro de la Unión Europea.
I think that it is important for us to discuss this topic, even though the accident did not occur in an area under the jurisdiction of a European Union Member State.
Hay columnas distintas para cada voz, y el desplazamiento especificado en curso dependiente de la voz se aplica a la columna de la nota si en caso contrario se produjese una colisión.
There are separate columns for each voice, and the currently specified voice-dependent shift is applied to the note column if there would otherwise be a collision.
Finalmente, el intento de flexibilizar el nuevo Fondo de Solidaridad, señor Presidente ha sido bloqueado por el Consejo y nos gustaría que se produjese un avance importante en este ámbito.
Finally, the move to make the new Solidarity Fund more flexible, Mr President, has been blocked by the Council, and we would like to see a breakthrough there.
Con el sistema de pago único, se pagarían más de 6 000 euros por hectárea; en otras palabras, se recibiría la ayuda incluso si no se produjese nada de tabaco.
Under the single payment scheme, over EUR 6 000 per hectare would be paid; in other words, the aid would be received even if no tobacco were produced at all.
A este respecto, creo que también es fundamental preparar un procedimiento común transfronterizo de reacción y cooperación, que se pondría en marcha inmediatamente si se produjese un vertido de crudo.
In this respect, I think it is also essential to develop a common cross-border procedure for reaction and cooperation, which would be put into action immediately if a leakage of crude oil occurred.
Es probablemente que este capitel se produjese en Jerusalén.
It is probable that this capital was produced in Jerusalem.
Sería una pena que se produjese un accidente durante el entrenamiento.
Be a shame if there was a training accident.
Pasaron cuatro noches sin que nada se produjese.
Four nights passed without anything happening.
Palabra del día
el ponche de huevo