precipitan
precipitar
Camiones monstruo se precipitan junto a nosotros en la carretera. | Monster trucks hurtle past us on the highway. |
Precipitados (materiales incombustibles): se precipitan del combustible; no causan muchos problemas. | Precipitates (non-combustible materials)—settle out of the fuel causing few problems. |
Los leones la divisan y se precipitan hacia adelante. | The lions spot her and rush forward. |
La acción se acelera y los acontecimientos se precipitan. | The action speeds up events rush in. |
Los guardias se precipitan sobre Xena y Gabrielle, gritando a pleno pulmón. | The guards rush Xena and Gabrielle, yelling at the top of their lungs. |
Y también las cosas buenas, las cosas bellas, inmediatamente se precipitan en la indiferencia. | And even good things, beautiful things, immediately decay into strangeness. |
Los pasajeros se precipitan sobre el personal. | Passengers rush towards the airline staff. |
En octubre, los acontecimientos se precipitan. | In October, events snowballed. |
Las mareas se precipitan sobre. | The tides rush on. |
Hemos observado cuidadosamente cómo se precipitan las naciones de su planeta, como ratones campestres, hacia el precipicio. | We have watched carefully as your planet's nations hurtle, like lemmings, toward the precipice. |
Pero aún esta solemne y oficial exhortación no lleva a ningún resulltado mientras los eventos se precipitan. | This solemn and official exhortation did not give any result and the events precipitated. |
La mayoría de los hombres se precipitan hasta el objetivo y lo llevan a cabo en el cuarto de baño. | Most males rush up the aim and carry it out in the bathroom. |
La mayoría de los hombres se precipitan hasta el objetivo y lo llevan a cabo en el cuarto de baño. | Most males rush up the aim and carry it out within the bathroom. |
Las hormonas del cuerpo mismo que alivian el dolor y te llenan de felicidad y se precipitan en tu cuerpo. | The body's own pain-relieving and happiness hormones rush into your body. |
Sería difícil exagerar los peligros que se precipitan hacia las mujeres en todas partes del mundo hoy día. | It would be hard to overstate the dangers hurtling towards women in every part of the world today. |
Porqué a veces los animales se precipitan en ayuda de la gente, cuando alguien está en problemas? | Why do sometimes animals rush to people's help if they are in trouble? |
Las llamas se precipitan fuera del cráneo, e Ichigo está volando muy lejos del cráneo, quemaduras graves. | As the flames hurtle out of the skull, a badly burned Ichigo is sent flying far away from the skull. |
Cuando las aguas se precipitan a llenar el vacío, colisionan en el centro de la grieta, y entonces allí se levantan. | When water rushes in, it will clash in the center of the rift, and rise up. |
Algunas veces una serie de caras se precipitan del pasado; ellas no necesariamente son familiares, sin embargo se sienten distintos estados emocionales. | Sometimes a series of faces rushes past; they may not be familiar, still various frames of mind are felt. |
Naturalmente, los norteamericanos se precipitan a estas islas para escapar de la nieve y el hielo en los meses de invierno. | Naturally, the North Americans rush to these islands in order to escape the snow and ice in the winter months. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!