postula
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbopostular.

postular

Él es quien se postula para presidente, no yo.
Well, he's the one running for president, not me.
Europa se postula como pionera en todo el mundo.
Europe is showing that it is the world's trailblazer.
Sí creo que sería muy útil para quien se postula para presidente.
Oh, yeah. I guess that could come in handy For someone running for president.
Guevara Rodriguez se postula de nuevo para las elecciones en 1995 pero es vencido por Álvaro Arzú.
He stood again for elections in 1995 but was defeated by Alvaro Arzú.
Ejemplo 15: Un inspector de herramientas que tiene epilepsia se postula para soldador en la misma empresa.
Example 15: A tool inspector with epilepsy applies to be a welder for the same company.
También se postula el estímulo del sistema nervioso central para inducir el edema pulmonar no cardiogénico o neurogénico.
Stimulation of the central nervous system to induce noncardiogenic or neurogenic pulmonary edema is also postulated.
Ejemplo 13: Un vendedor cualificado se postula para un ascenso al puesto de subgerente de una tienda.
Example 13: A qualified sales clerk applies for promotion to assistant manager of a store.
¿Cómo se postula?
How do I apply?
El Sr. Guerci es el tercer estudiante en la historia de MCPS que se postula, y gana, un segundo mandato.
Mr. Guerci is the third student in MCPS history to run for, and win, a second term.
Bueno, eso no tendría nada de malo para alguien que se postula a la Alcaldía. ¿Verdad?
Well, that wouldn't be a bad thing for someone running for, say, city council, would it?
Ejemplo 1: Una persona se postula para un puesto de vendedor en una tienda de artículos varios abierta 24 horas.
Example 1: An individual applies for a retail clerk position at a 24-hour convenience store.
Denota cualquier intento malicioso de obtener información confidencial o personal de forma ilegal, mientras se postula como una entidad fiable.
It denotes any malicious attempt to illegally obtain confidential or personal information while posing as a trustworthy entity.
Sarkozy se postula como un candidato con muchas opciones a la presidencia francesa en las elecciones de la próxima primavera.
Sarkozy stands as a candidate with a good chance of reaching the French presidency in the elections next spring.
Es la primera vez que una cinta paraguaya se postula para los Oscar y la tercera para los Goya.
It is the first time that a Paraguayan film stands for the Oscars and the third for the Goya Awards.
Ando dice que en el párrafo 6 se postula que no todos los derechos contemplados en el Pacto son objeto de limitaciones o restricciones.
Mr. Ando said that paragraph 6 posited that not all rights under the Covenant were subject to limitations or restrictions.
El APPP se postula como un movimiento que quiere despertar la consciencia sobre el problema del PowerPoint en todo el mundo.
The APPP sees itself as an international movement wanting to lift the PowerPoint issue to the awareness of the world-population.
Gracias a sus apuestas musicales y a su amplia historia, Clamores se postula como uno de los locales imprescindibles de la noche española.
Thanks to its great music and long history, Clamores is one of the top venues on the Spanish concert scene.
El fiador puede pedir alguna garantía si esa persona está nerviosa por el hecho de que el acusado se postula o está nervioso por otra cosa.
The bondsman may ask for some collateral if that person is nervous about the defendant running or nervous about something else.
Estos criterios son evaluados en la Estación de procesamiento de ingreso militar (Military Entrance and Processing Station, MEPS) cuando un solicitante se postula para entrar en las fuerzas armadas.
These criteria are evaluated at the Military Entrance and Processing Station (MEPS) when an applicant seeks to enter the military.
Y si estuviera de acuerdo con nosotros si anunciara que no se postula no parecería como si lo abandonáramos.
And if you were to come on board with us, if you were to announce that you're not running it wouldn't seem as if we're abandoning you.
Palabra del día
crecer muy bien