pospuso
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo posponer.

posponer

Popularity
2,500+ learners.
Desafortunadamente, debido a los problemas políticos se pospuso el proyecto.
Unfortunately, due to political issues the project was postponed.
El comienzo del nuevo año escolar también se pospuso.
The start of the new school year was also postponed.
La audiencia de Noriega se pospuso y ambos hombres siguen detenidos.
Noriega's hearing was postponed and both men remain in detention.
Luego la reunión se pospuso para una reunión del Buró.
The meeting was then adjourned for a meeting of the Bureau.
El partido de futbol se pospuso debido al mal tiempo.
The football game was postponed on account of bad weather.
Es por eso por lo que se pospuso la boda.
This is why the wedding was postponed.
La reunión con la industria danesa se pospuso, así que no habría problema.
The meeting with Danish Industry was postponed, so it's no problem.
Sobre PCB (UNEP/POPS/COP.4/CRP.32), se pospuso hasta el viernes la adopción del proyecto de decisión.
On PCBs (UNEP/POPS/COP.4/CRP.32), adoption of the draft decision was postponed until Friday.
El sueño solo se pospuso.
The dream was only postponed.
No hubo un mensaje oficial, excepto que la próxima película de Bond se pospuso hasta 2006.
There was no official message, except that the next Bond film was postponed until 2006.
Debido a las problemáticas del clima, la entrega en sí se pospuso hasta el 15 de noviembre.
Due to weather issues, the actual delivery was postponed until November 15th.
Concretamente, se pospuso una conferencia de donantes de alto nivel y varios proyectos de ayuda fueron suspendidos.
Specifically, a conference of high-level donors was postponed and a number of aid projects were suspended.
El consumo masivo se pospuso en favor de las inversiones, beneficios y riquezas de las élites estatales y privadas.
Mass consumption was postponed in favor of state and private elite investment, profits and wealth.
En otro sonado caso de Egipto, el juicio del fotógrafo Mahmoud Abu Zeid (conocido como Shawkan) se pospuso otra vez.
In another prominent case in Egypt, the trial of photographer Mahmoud Abu Zeid (known as Shawkan) was once again postponed.
Inicialmente se esperaba que la PPE entrara en vigor antes de finales de 2015, pero se pospuso para mediados de 2016.
Initially expected before the end of 2015, the PPE was postponed to mid-2016.
Temiendo represalias, los habitantes evacuaron el pueblo, pero cuando los alemanes descubrieron esto, se pospuso la acción de castigo.
Fearing reprisals, the inhabitants evacuated the village, but when the Germans discovered this, punitive action was postponed.
Sin embargo, el tiempo apremiaba, por lo cual se pospuso a mediados de octubre la inauguración de la muestra.
Time was limited, therefore the opening of the exhibition was postponed to mid October.
Esta activación se pospuso hasta 2017 y quedó sujeta a la re-aprobación de la extensión de la competencia de la Corte.
It was delayed until 2017 and is subject to reapproval of the extension of the ICC's jurisdiction.
Ese caso se pospuso temporalmente mientras QIPC solicitaba a la Oficina Estadounidense de Patentes y Marcas (PTO) que la declarase inválida.
That case was temporarily put on hold while QIPC asked the U.S. Patent and Trademark Office (PTO) to declare it invalid.
La medida está ante el comité desde el martes, pero se pospuso el testimonio a pedido del Senador Rodney Ellis.
The measure had been before the committee on Tuesday, but testimony was postponed until today upon request of Senator Rodney Ellis.
Palabra del día
la ola