posar
Una mosca se posa sobre la flor del perejil. | A fly perches on the flower of the parsley. |
Monkey King salta a un árbol y se posa en la cima. | Monkey King jumps to a tree and perches atop it. |
La paz mora en nosotros; la paz se posa en nuestras vidas. | Peace abides in us; peace settles into our lives. |
Y sólo se posa sobre uno de ellos. | And it's just sitting on one of them. |
La neblina matinal se posa lentamente sobre los árboles. | The morning dew falls slowly on the trees. |
Acá no se posa el problema del tema. | Here the problem of the subject is not posed. |
Si este se posa en tu ventana, admítelo rápidamente. | If it perches at your window, be ready to admit it. |
En sus rodillas se posa un pergamino desplegado. | An unfurled scroll sits in her lap. |
El asiento levemente cóncavo del taburete Osso se posa sobre elegantes patas redondas con apoyapiés. | The Osso Stool's gently concave seat perches on elegant round legs with footrests. |
Entre 30 y 35 pulgadas de longitud, el collar ópera se posa exactamente sobre el esternón. | At 30-35 inches, the opera necklace sits directly on the breastbone. |
Un Guacamayo Rojo y Verde se posa en el bosque cerca de nuestro Albergue Refugio Amazonas. | A Red and Green Macaw perches in the forest near our Refugio Amazonas lodge. |
La forma en que el sol se posa en las montañas... es como una pintura diferente cada día. | The way the sun sets on the hills... it's like a different painting every day. |
El espíritu que se posa sobre el peldaño superior en la Jerarquía, penetra los mundos más distantes. | The spirit who stands on the highest rung in the Hierarchy penetrates the most distant worlds. |
Situado en las plantas superiores, el conservatorio se posa de canto en todo el volumen del auditorio. | Located on the upper floors, the choral singing conservatory wraps around the volume of the auditorium. |
La pequeña perla se posa sobre la oreja mientras que la perla principal se dibuja sutilmente detrás del lóbulo. | The small pearl rests on the ear while the largest peeps out subtly from behind the lobe. |
De la misma manera, al momento en que el espíritu santo se posa en María, ella se vuelve sagrada. | In the same way, at the very moment the holy ghost came upon Mary, she became sacred. |
La perla más pequeña se posa sobre la oreja mientras que la más grande se dibuja sutilmente detrás del lóbulo. | The small pearl rests on the ear while the largest peeps out subtly from behind the lobe. |
En el canon de los grandes arquitectos holandeses se posa un número de profesionales de renombre, de Berlage hasta Van Berkel. | In the canon of great Dutch architects sit a number of renowned practitioners, from Berlage to Van Berkel. |
Una perla blanca luminosa se posa sobre el colgante en forma de herradura como una nueva interpretación de un dije de la suerte. | A luminous white pearl sits on the horseshoe-shaped pendant as a new rendition of a lucky charm. |
La forma contorneada sutil de Maggie se posa delicadamente sobre el plano del suelo y proporciona confort a una gran variedad de usuarios. | Maggie's subtly contoured form delicately perches above the ground plane and provides comfort for a broad range of users. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!