Resultados posibles:
porte
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboportar.
porte
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboportar.
porté
Pretérito para el sujetoyodel verboportar.

portar

Y mientras ella se porte bien, yo cuidaré de ella.
And as long as she behaves herself, I'll take care of her.
Quieres decir una mujer que se porte como un hombre.
You mean, make a woman, Who acts exactly like a man .
No voy a decir que Oliver Queen se porte muy bien con los demás.
I'm not gonna say that Oliver Queen plays great with others.
Le gusta que la gente se porte mal.
He's glad when people does bad.
Creo que a la gente le encanta la idea de una chica buena que se porte mal.
I think people love the idea of a good girl gone bad.
¿No hay nadie en su planeta que se porte de una manera... contraria a la realidad?
Is there no one on your planet who behaves in a way... that's contrary to reality?
No se porte así.
Do not behave well.
Podría ver que eso está haciendo que se porte mal. No, no lo veo.
I could see that causing him to act out.
Pero necesito que la gente se porte normalmente conmigo.
But I think I need them to be normal with me, you see?
En la actualidad es una propiedad privada y no se porte visitar.
Today is a privately owned and not port visit.
Podría ver que eso está haciendo que se porte mal.
I could see that causing him to act out.
Consigue que ella se porte mal, le permite hacer lo que quiera.
Getting her to misbehave allows him to do whatever he wants.
Me aseguraré de que se porte bien contigo.
I'll make sure he behaves himself towards you.
Disculpe, no puedo creer que ella se porte tan diferente de los otros niños.
Sorry, I-I can't believe she's all that different from the other children.
Hemos ordenado al hombre que se porte bien con sus padres.
And We have enjoined upon man goodness to parents.
Podría ver que eso está haciendo que se porte mal.
I could see that causing him to act out.
Tengo que asegurarme de que Hudson se porte bien y esté cansado.
I need to make sure that Hudson is nice and worn out.
Que el camino se porte bien con usted.
And may the road be kind to you.
Por favor, díganle que se porte bien.
And please tell him to behave himself. I will.
Quizás se porte mejor ahora.
Maybe it becomes better now.
Palabra del día
el inframundo