parecer
¿A qué se parecería la disposición interior en la práctica? | What would the interior disposition look like in practice? |
Así es a lo que se parecería y cómo sonaría tu cena futura. | This is what your future dinner party might look and sound like. |
Sí, pero si no fuera por eso mi pelo todavía se parecería al de Cory. Vamos. | Yeah, but if it wasn't for that my hair would still look like Cory's. |
Nunca se parecería lo suficiente. | We could never make one that looks real enough. |
¿A qué se parecería ese cuchicllo? | What would this knife look like? |
¿A qué se parecería eso? | What would that even look like? |
¿A qué se parecería? | What would that be like? |
Y se parecería tan que hace cientos años, los americanos de varios fondos tomaron su identidad seriamente. | And so it would seem that a hundred years ago, Americans of various backgrounds took their identity seriously. |
Y nos da una idea de a qué se parecería la IA en el año un millón. | And she's giving us a glimpse of what a year million AI might look like. |
Cuando la guerra fría terminó, la necesidad de un establecimiento militar grande se parecería haber terminado también. | When the Cold War ended, the need for a large military establishment would seem to have ended as well. |
¿Qué harías, tú?, ¿A qué se parecería?. | What would you do, make it look like. |
Mientras que la monarquía británica se parecería emblematic de esta sociedad, sus instituciones dominantes eran las del comercio y de la educación. | While the British monarchy would seem emblematic of this society, its dominant institutions were those of commerce and education. |
No se parecería en nada a la bella Jerusalén Celestial, la Novia del Cordero, que se describe en San Juan. | It would not at all resemble the beautiful Heavenly Jerusalem, the Bride of the Lamb, as described by Saint John. |
Si te imaginaras un lugar donde escapar y evadirte de todo, seguramente se parecería mucho a la casa de Asturias de Miguel Carrizo. | If you imagined a place to relax and escape everything, it can possibly look a lot like the house of Miguel Carrizo in Asturias. |
Houzz Si te imaginaras un lugar donde escapar y evadirte de todo, seguramente se parecería mucho a la casa de Asturias de Miguel Carrizo. | Houzz If you imagined a place to relax and escape everything, it can possibly look a lot like the house of Miguel Carrizo in Asturias. |
Probablemente ya notó si estos ajustes eran diferentes, ya que su documento no se parecería al de las ilustraciones, a medida que creara el volante. | You probably have noticed already if these settings were different since your document would not look like the illustrations as you created the flyer. |
Por 8% de exactitud nos referimos a una imagen que se parecería tanto al fantasma que sería capaz de captar 8% de su poder espiritual. | By 8% accuracy we mean a drawing that would be so alike the ghost, as to be able to capture 8% of its spiritual power. |
Así, un día activo se parecería a un día de trabajo, con suficientes descansos y tiempo para cumplir con las obligaciones y tareas familiares y de este mundo. | Thus, an active day would resemble a work day, with sufficient breaks and time to fulfill worldly and familial duties and chores. |
El sentido común se parecería decirle que mientras el número de teléfono está en alguna parte en el promo lo encuentren y le den una llamada. | Common sense would seem to tell you that as long as the phone number is somewhere on the promo they will find it and give you a call. |
De modo que la pregunta es, ¿a qué se parecería un sistema mundial de gobernación una Federación Mundial si funcionara desde el segundo grado, e hiciera efectivas sus leyes básicas desde un centro de gravedad amarillo (o superior)? | So we are asking, what would a world governance system—a World Federation—look like if it operated from second tier, and implemented its basic laws from a yellow (or higher) center of gravity? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!