parecerán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboparecer.

parecer

Supongo que todos se parecerán, no sé.
I guess he resembles everybody. I don't know.
Las píldoras de testosterona se parecerán ideales fiable lo que su cuerpo hace naturalmente por sí mismo.
The ideal Testosterone pills will reliably resemble what your body naturally does by itself.
Los iconos de notificación de Echo en Monobook se parecerán más a los otros iconos de esa apariencia.
Echo notification icons in MonoBook will look more like other icons in the theme.
Las tabletas de testosterona más eficaces se parecerán con precisión exactamente lo que su cuerpo normalmente lo hace en su propio.
The most effective Testosterone tablets will accurately resemble exactly what your body normally does on its very own.
¿A qué se parecerán las guerras del siglo XXI y cuáles son sus implicaciones para el imperialismo y el pueblo trabajador?
What will 21st Century wars look like and what are its implications for imperialism and working people?
Las democracias en el Oriente Medio no se parecerán a la nuestra, porque reflejarán las tradiciones de sus propios ciudadanos.
Democracies in the Middle East will not look like our own, because they will reflect the traditions of their own citizens.
Porque experimentarás los recuerdos a través de su percepción, no se parecerán a los tuyos, de la manera que lo hacen para ella.
Because you'll experience the memories through her perception, they won't seem like your own, the way they do for her.
Cada nueva generación será ligeramente diferente, y cuando comparamos nuestros remotos ancestros y nuestros remotos descendientes, difícilmente se parecerán entre sí.
Each new generation will be slightly different, and when we compare our remote ancestors and our remote descendants, they will hardly resemble one another.
Anticipando un momento en que los dispositivos AR se parecerán a un par de gafas inteligentes, esta exhibición demuestra una experiencia simulada en un estadio futuro.
Anticipating a time when AR devices will resemble a pair of smart-glasses, this exhibit demonstrates a simulated experience in a future stadium.
En medio de los campos de lavanda de la Provenza, sus vacaciones de camping en Vaucluse se parecerán a una estancia en el paraíso.
Surrounded by perfumed fields of Provençal lavender, your camping holiday in the Vaucluse area is sure to be heavenly.
El valor de \(k\) controla cuanto las secuencias aleatorias se parecerán a las secuencias reales, con valores pequeños de \(k\) dando proteinas aleatorias menos realísticas.
The value of \(k\) controls how much the random sequences will look like real sequences, with small values of \(k\) yielding less realistic random proteins.
Si se asume que nuestras necesidades de la materia prima están resueltas, la capacidad para vivir vida en un modo que refleja nuestras capacidades naturales e intereses verdaderos se parecerán más valiosos que teniendo más productos de consumo con poco tiempo para utilizarlos.
Assuming that our basic material needs are met, the ability to live life in a mode reflecting our innate capacities and true interests will seem more valuable than having more consumer products with little time to use them.
Algunos de los cambios se parecerán sencillos por su naturaleza, pero de amplio alcance.
Some of the changes will seem simple in nature, yet comprehensive in scope.
¿Esos seres de otros mundos se parecerán a nosotros o serán completamente diferentes?
Might the beings of other worlds resemble us, or would they be astonishingly different?
Los detalles se parecerán: 1.
The details will be: 1.
Los nuevos modelos del negocio para la energía se parecerán totalmente normales a otros negocios tradicionales.
The new business models for energy will seem completely normal to other traditional businesses.
Muchos de los abogados que usted viene a través, no se parecerán ése alto en calidad.
Many of the lawyers that you come across, will not seem that high in quality.
Los países de la Unión Europea se parecerán pronto a un ejército de maniobras.
4). The countries of the European Union will soon resemble an army on manoeuvres.
Me pregunto a que se parecerán.
I wonder what they're like.
Algunos se parecerán a los que hemos descrito en estas líneas y, muchos otros, seguramente no tanto.
Some will resemble what we have described in these lines, and many others, no doubt, not at all.
Palabra del día
el mago