se nutre de

Popularity
500+ learners.
Son un equipo altamente dedicado que se nutre de la colaboración.
They are a highly dedicated team that thrives on collaboration.
Guadalajara se nutre de la industria y es también un centro cultural.
Guadalajara thrives on industry and is also a cultural center.
Internet se nutre de un elemento esencial: la información personal.
Internet feeds on an essential element: personal information.
Internet se nutre de un elemento esencial: la información personal.
Internet feeds from a key element: personal information.
El bien colectivo de la diversidad cultural se nutre de estos derechos.
The collective good of cultural diversity thrives on these rights.
El tercer paradigma religioso se nutre de las ciencias sociales.
The third paradigm is nourished by the social sciences.
Almacena el agua en los tallos, y solo se nutre de noche.
It stores water in the stems, and only nourishes at night.
¿Qué mente no se nutre de la energía psíquica?
What mind is not nurtured by psychic energy?
Nuestra inspiración creativa se nutre de todo el mundo.
We source our creative inspiration from all over the world.
La historiografía se nutre de individualidades; la historia aprende de pueblos.
Historiography thrives on individualities but history learns from a people.
ME Ibiza se nutre de moda, arte, música y gastronomía.
ME Ibiza lives to the rhythm of fashion, art, music and cuisine.
La vida de este suelo se nutre de la diversidad.
The life in the soil thrives on diversity.
Suelo: crece rápidamente y se nutre de la luz, el suelo encalar.
Soil: grows quickly and thrives on light, limed, fertilized soil.
ILGA se nutre de la energía y pasión de sus miembros globales.
ILGA is built on the energy and passion of its global membership.
El gran diálogo que es la cultura humana se nutre de estas aptitudes.
The great dialogue that is human culture is nourished by these skills.
El amor se nutre de palabras, y lo mismo la educación o la colaboración.
Love is nourished by words, and likewise education or cooperation.
Activo al alba y al atardecer, se nutre de frutos y de insectos.
Active by dawn and sunset, it nourishes of fruits and insects.
La industria Florette, líder en ensaladas, se nutre de cultivos de Gran Canaria.
The Florette industry, leading salads, it feeds on crops Gran Canaria.
Como todos los grandes males, el SIDA se nutre de la ignorancia y el temor.
Like all great evils, AIDS feeds on ignorance and fear.
En Europa, el terrorismo se nutre de ideologías extremistas.
Terrorism in Europe feeds on extremist ideologies.
Palabra del día
salir del cascarón