normalizar
A medida que el componente Sattva vaya aumentando, el comportamiento del clima se normalizará gradualmente. | As the Sattva component increases weather patterns will gradually normalize. |
La información sobre los tipos practicados y las condiciones de concesión del crédito se normalizará para que se puedan comparar mejor las ofertas. | Information about interest rates and credit terms and conditions will be standardised to make it easier to compare offers. |
Solo 30 días y su cuerpo se recuperará, el equilibrio hormonal se normalizará y no tendrá ningún problema en la cama con las mujeres. | Only 30 days and your body will recover, the hormonal balance will normalize and you will not have any problems in bed with women. |
Cuanto más se cuide la respiración más pronto se mejorarán las condiciones físicas; se normalizará la circulación de la sangre y su oxigenación se hará más completa. | The more you breathe, the better for your physical conditions, the sooner you will normalize the circulation of the blood, and the more thorough will be its oxygenation. |
La buena noticia es que mediante un plan de alimentación saludable, en combinación con ejercicio y técnicas efectivas para reducir el estrés se normalizará la presión arterial en la mayoría de las personas. | The good news is, by optimizing your dietary intake, exercising, and effectively managing your stress, the odds of normalizing your blood pressure are greatly in your favor. |
El proceso de repatriación quedó así en suspenso hasta que se normalizara la situación política en Eritrea. | As a result, the Eritrean repatriation process was suspended pending the normalization of the political situation in Eritrea. |
López Obrador dijo que esperaba que el suministro se normalizara la próxima semana en todo el país, a medida que México compra más camiones cisterna para la distribución por carretera. | Lopez Obrador said he hoped supply would normalize soon as Mexico buys more tanker trucks for distribution by road. |
El presidente Raúl Castro se personó en la zona de desastre y dijo que no regresaría a la capital hasta que no se normalizara al menos la falta de electricidad. | President Raúl Castro visited the disaster zone and said that he would not return to the capital until electrical service had been returned to normal. |
El Servicio Oficial de Cartografía había revisado su política de topónimos para mapas topográficos y había recomendado que se normalizara la ortografía de los nombres geográficos en todos sus productos. | The Ordnance Survey has reviewed its names policy for topographical maps, and recommended that the standardization of geographical names spellings throughout all of its products be addressed. |
¿Crees que esto alguna vez se normalizará? | Do you think this thing... will ever get more normal? |
Cuando lo quiten, todo se normalizará muy rápido. | Once it's gone, everything will get normal very fast. |
Todo esto pasará con el tiempo y su estado se normalizará. | This time will pass, and your feelings will normalize. |
Poco a poco, todo se normalizará. | Little by little, everything will come to normal. |
El ensayo de fluorescencia polarizada se normalizará de tal manera que: | The FPA shall be standardised so that: |
El negocio se normalizará, prometo. | It's gonna be business as usual, I promise. |
Su ciclo menstrual probablemente se normalizará algún tiempo después de que deje de usar este medicamento. | Your menstrual cycle will probably return to normal some time after you stop using this medication. |
Se normalizará a escala internacional la información necesaria para presentar una nueva solicitud de registro de diseño industrial. | The information needed to submit a new application will be standardized internationally. |
Según las autoridades sirias, el suministro de agua en la ciudad de Damasco se normalizará en los próximos días. | According to the S yrian authorities, normal water supply to Damascus city should resume in the next few days. |
Esta situación se normalizará en 2008 con la entrada de nuevas superficies de cultivo que proporcionarán un incremento de entre 10 a 17 millones de toneladas adicionales. | This situation will be normalised in 2008 with the entry of new crop areas providing an increase between 10 to 17 million additional tm. |
No tomará mucho tiempo, y su estómago le recordará el desayuno por su cuenta, y el peso se normalizará y dejará de importar. | It will not take long, and your stomach will remind you of breakfast on your own, and the weight will normalize and stop caring. |
