normalicen
Presente de subjuntivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo normalizar.

normalizar

Esperamos que las relaciones entre los EE UU y Cuba mejoren y se normalicen.
It is our hope that relations between the US and Cuba improve and normalise.
Se indican cirugía y observación de seguimiento minuciosa para documentar que los marcadores tumorales se normalicen después de la resección.
Surgery and close follow-up observation are indicated to document that a normalization of the tumor markers occurs after resection.
El sentido común nos dice que toma por lo menos unas cuantas semanas o meses para que los huesos rotos se normalicen.
Common sense tells us that it takes at least several weeks or months for broken bones to become normal.
Y los cultos de dos grupos no podrán ser idénticos a menos que sus ritos se normalicen arbitrariamente por la acción de la autoridad.
And those of no two groups will be identical unless their rituals are arbitrarily standardized by authority.
Esté atento al ritmo al que se llena el recipiente para el líquido filtrado, especialmente durante la fase inicial de uso, hasta que los intervalos de vaciado se normalicen.
Keep an eye on the filling pace of the seep liquid canister, in particular at the initial stage of use, until the emptying interval settles down.
Pero no se puede fabricar un culto religioso. Debe crecer. Y los cultos de dos grupos no podrán ser idénticos a menos que sus ritos se normalicen arbitrariamente por la acción de la autoridad.
But a religious cult cannot be manufactured; it must grow. And those of no two groups will be identical unless their rituals are arbitrarily standardized by authority.
Así mismo, usted y su pareja se darán cuenta de que apenas pasan tiempo los dos juntos a solas; por lo tanto, asegúrese de programar salidas con su pareja en cuanto se normalicen las cosas.
Likewise, you and your partner will notice that you're rarely spending time alone together, so be sure to have an occasional date once things settle down.
Las sesiones tendrán como objetivo responder si el racismo tiene derecho a ser escuchado, si hay que poner límite a la libertad de expresión en relación a acciones o declaraciones discriminatorias, o si existe el riesgo de que estás actitudes se normalicen en la sociedad.
The sessions will aim to determine if racism is entitled to be heard, and if we need to put a limit on freedom of expression in relation to discriminatory actions or statements, or if there is a risk that these attitudes are becoming the norm within society.
Es temporal, hasta que las cosas se normalicen.
It's temporary, until things get back to normal.
Es necesario que se normalicen las relaciones entre todos los países de la región.
Relations among all the countries of the region must be normalized.
Hasta que estos indicadores se normalicen.
Until these indicators come to normal.
En ocasiones, la masa continúa creciendo, aunque los marcadores tumorales se normalicen.
Occasionally, a mass continues to expand in size even though tumor markers may have normalized.
Mientras más joven seas, más probable será que los ovarios y los niveles de estrógeno se normalicen.
The younger you are, the more likely it is that your ovaries and estrogen levels will bounce back.
Asumiendo que la demanda, el suministro y los precios se normalicen en los próximos meses, Delticom también prevé márgenes más bajos para 2011.
Assuming demand, supply and prices to normalise over the coming months, Delticom also expects lower margins for 2011.
Se pueden requerir hasta unas cuantas semanas para que se normalicen los cambios cutáneos y durante este proceso es común la descamación.
Skin changes may take up to a few weeks to normalize and peeling is common.
Para documentar que los marcadores tumorales se normalicen después de la resección, se indica un procedimiento quirúrgico y vigilancia cercana.
Surgery and close follow-up observation are indicated to document that a normalization of the tumor markers occurs after resection.
Tanto usuarios como implementadores pueden probar las características de la especificación técnica antes de que se normalicen en su formulario final en C++17.
Both users and implementers can test features from the TS before they are standardized in their final form in C++17.
Si se confirma, interrumpir el tratamiento y vigilar los niveles de aminotransferasas al menos cada 2 semanas hasta que se normalicen.
Confirm by another liver test; if confirmed, stop treatment and monitor aminotransferase levels at least every 2 weeks until levels have normalised.
Si se confirma, interrumpir el tratamiento y vigilar los niveles de aminotransferasas al menos cada dos semanas hasta que se normalicen.
Confirm by another liver test; if confirmed, stop treatment and monitor aminotransferase levels at least every 2 weeks until levels have normalised.
Solís ha insistido en que no se reunirá con el mandatario de Nicaragua, Daniel Ortega, hasta que no se normalicen las relaciones entre ambos países.
Solís has insisted that he will not meet with Nicaraguan President Daniel Ortega until relations between the two countries are normalized.
Palabra del día
regocijarse