Le dijiste a ella que no se molestara con él. | You told her not to bother with him. |
Le dije que no se molestara porque ya tienes otra cita. | I told him not to bother 'Cause you had another date. |
Está todo ahí en los números, si alguien solo se molestara en mirar. | It's all there in the numbers, if anyone would just bother to look. |
Calderón le informó a Rosselló, a través de los medios, que no se molestara. | Calderon told Rossello, through the media, not to bother. |
¿Crees que es posible que ella lo entendiera pero aún así se molestara? | Do you think it's possible that she understood but she was still upset? |
Y si alguna vez se molestara en saludar en el ascensor, lo sabría. | And if you ever bothered to say hello in the elevator, you'd know that. |
Le dije que no se molestara. | I told him not to bother. |
Dije que no se molestara. | I said not to bother. |
Le dije que no se molestara | I told him not to bother. |
Ya por los años 1990 esto iba a parecer obvio a cualquiera que se molestara en dar una hojeada incluso superficial a las pruebas. | By the 1990s this would have been obvious to anybody who cared to take even a superficial look at the evidence. |
No existe evidencia de que el gobierno romano ni siquiera estuviera conciente de la existencia de los cristianos, mucho menos de que se molestara en perseguirlos. | No evidence that the Roman government was even aware of Christians, let alone bothered to persecute them. |
Él no se molestará en escribir o llamarle por teléfono. | He won't bother to write or to phone you. |
Aunque supongo que ya no se molestará en insultarte ahora. | Although I suppose he will no longer bother to insult you now. |
Bueno, entonces no se molestará por esto. | Well, then he won't be bothered by this. |
Ventanas Browser Choice No se molestará (a menos que se lo permites: P) | Windows Browser Choice will not bother (unless you let it: P) |
Se molestará por tener que llamar a su abogado. | Oh, he'll be annoyed that he has to call his lawyer. |
Ninguno de los dos se molestará en terminar la relación aunque no funcione. | Neither of you bother to end the relationship even if it isn't working. |
Si lo posee, no se molestará en perderse durante una larga distancia. | If you own it, you will not annoyed about getting lost during a long-distance driving. |
Estoy seguro que no se molestará | I'm sure he will not mind. |
No, no se molestará. | No, he won't mind. |
