bother

And... I don't want to bother you with the details.
Y... no quiero a te molesta con los detalles.
We don't need to bother our friends with that.
No necesitamos molestar a nuestros amigos con eso.
There must be other ways, too small for them to bother with.
Debe haber otros caminos, demasiado pequeños para molestarse con ellos.
I told you not to bother me during office hours.
Te dije que no me molestaras en horas de oficina.
Sorry to bother you, but I believe it's important.
Disculpe que lo moleste, pero creo que esto es importante.
I know, but it seems to bother her, you know.
Lo sé, pero parece que le molesta, ya sabes.
I don't think we need to bother the Captain with this.
Creo que no es necesario molestar al Capitán con esto.
Go tell your friend not to bother us anymore.
Dile a tu amigo que no nos moleste más.
The way it should be, nobody to bother you in this life.
Así debería ser, que nadie te molestara en la vida.
You do not need to bother with any unpleasant negative effects.
Usted no necesita preocuparse por los efectos negativos desagradables.
Grandpa didn't want me to bother you, but what is going on?
El abuelo no quería que te molestara, ¿pero qué pasa?
It didn't seem to bother you a few minutes ago.
No parecía que te molestara hace unos minutos.
Well, um, it didn't seem to bother you then.
Bueno, um, no parece que te molestara entonces.
Sorry to bother you, but we need to talk.
Perdona que te moleste, pero tenemos que hablar.
In this case, really did not have to bother much.
En este caso, realmente no tiene que preocuparse mucho.
We don't have to bother with all the details here.
No tenemos que preocuparnos con todos los detalles aquí.
Sorry to bother you, but this was on my desk.
Lamento molestarte, pero esto estaba en mi escritorio.
You don't need to bother about knowing about your problem.
Usted no necesita preocuparse por saber acerca de su problema.
However, sooner or later the virus begins to bother.
Sin embargo, tarde o temprano el virus comienza a preocuparse.
However, I don't believe we need to bother our father.
Sin embargo, no creo que necesitemos molestar a nuestro padre.
Palabra del día
la huella