mencionar
También se mencionará la ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención. | Reference will also be made to ratification of the Optional Protocol to the Convention. |
No se mencionará ese disco duro. | There will be no mention of that hard drive. |
El número de teléfono se mencionará en el acuerdo de alquiler. | The phone number can be found on the voucher or the rental agreement. |
Si una oferta tiene una validez limitada o tiene otras especificaciones, se mencionará enfáticamente. | If an offer has a limited validity or has other specifications, this will be emphatically mentioned. |
Esto no se mencionará. | There's not going to be any mention of this. |
¿Cómo se mencionará mi compra en los extractos de mi cuenta bancaria o de mi tarjeta de crédito? | How will my purchase appear on my credit card or bank statement? |
El resultado de estas comprobaciones se mencionará explícitamente en la contabilidad documentada citada en el artículo 66. | The result of these verifications shall be explicitly mentioned in the documentary accounts referred to in Article 66. |
Para el tráfico nacional, se mencionará el código del país en el que se prevé matricular el vehículo. | For national traffic, the code of the country where the vehicle is intended to be registered shall be mentioned. |
En el caso de que la figura se encuentre en el tocador o en el baño, se mencionará específicamente. | In cases where the figure is shown at the dressing table or in the bathroom, these are specifically mentioned. |
El resultado de estas comprobaciones se mencionará explícitamente en la contabilidad documentada citada en el artículo 66 del presente Reglamento. | The result of this verification shall be explicitly mentioned in the documentary accounts referred to in Article 66 of this Regulation. |
Esto es resultado de un rasgo que fue creado en todos los seres humanos, pero como se mencionará más adelante, este sentido es limitado. | This is a result of a trait that was created in all humans, but as mentioned above, this sense is limited. |
El resultado de esta comprobación se mencionará explícitamente en la contabilidad documentada citada en el punto 6.»; | The result of these verifications shall be explicitly mentioned in the documentary accounts referred to in point 6.’; |
En la notificación se mencionará a qué precursores de explosivos restringidos se refieren las excepciones establecidas por los Estados miembros. | The notification shall set out the restricted explosives precursors in respect of which the Member State provides for an exception. |
En la notificación se mencionará también que la denegación no implica que la evaluación haya determinado que otros requisitos sí se cumplan. | The notification shall also state that the rejection does not imply that other requirements have been assessed as complied with. |
Este paso solo puede ser completado si el Virtual Appliance es configurado como un servidor; de otra manera el archivo que se mencionará debajo no aparecerá. | This step can only be completed if the Virtual Appliance is configured as a server; otherwise, the file mentioned above will not exist. |
La gente hablará de fatiga o indisposición, o acerca de una cierta predisposición de ánimo, pero no se mencionará al elemento ardiente. | People will talk about fatigue or indisposition, or about a certain frame of mind, but a reaction to the fiery element will not be mentioned. |
El BCE adoptará por escrito las decisiones a que se refieren los artículos 16 a 18 y 20, en las cuales se mencionará: | The ECB shall take any of the decisions referred to in Articles 16 to 18 and 20 in written form. These decisions shall include: |
Este paso solo puede ser completado si el Virtual Appliance es configurado como un servidor; de otra manera el archivo que se mencionará debajo no aparecerá. | This step can only be completed if the Virtual Appliance is configured as a server. If it is not, the file shown above will not exist. |
Cuando un medicamento haya obtenido una autorización condicional de conformidad con el presente Reglamento, en la información del resumen de características del producto y del prospecto se mencionará claramente este dato. | Where a medicinal product has been granted conditional marketing authorisation in accordance with this Regulation, the information included in the summary of product characteristics and package leaflet shall contain a clear mention of that fact. |
El número de teléfono se mencionará en el acuerdo de alquiler. | The phone number will be mentioned on the rental agreement. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
