matar
Vamos a ver cómo se mata el abuelo. | We're gonna go watch grandpa do himself in. |
Debo mirar hacia otro lado mientras intenta subir, seguro de que se iba a caer (casi se mata dos veces). | I look away while he makes his way up, sure that he's going to fall (he almost does twice). |
No se la mata cuando se mata el cuerpo. | He is not slain when the body is slain. |
Incluso el alcalde John Roos se mata. | Even Mayor John Roos is slain. |
Sí, el ratón se mata por llegar a la caja de comida. | Yeah, that mouse is just ripping up the paths to the food box. |
Unborn, Eterno, Antiguo, no se destruye cuando se mata el cuerpo. | Unborn, Eternal, Ancient, It is not destroyed when the body is slain. |
Por eso se mata a los seis jesuitas salvadoreños en noviembre/89. | Thus the six Jesuits were slain in El Salvador in 1989. |
Alguien se mata frente a ti hay un efecto, ¿no? | You know what I mean. Someone offs themselves in front of you, there's an effect, right? |
Yo no lo pedí. La oficina del jefe de policía se mata por darle sentido a esto. | The commissioner's office is scrambling to make sense of this. |
Cuando se mata a alguien, es un asunto de todos, y todos deben responder por ello. | Whenever someone is murdered, that is everyone's concern, and everyone must answer for it. |
En Gaza se bombardea y se mata de hambre a las personas, como bien saben. | In Gaza, the people are being bombed and starved, as you are only too well aware. |
Si se mata al Dragón, en ciega obediencia a cualquier autoridad externa, el Héroe no podrá nacer. | If the Dragon is slain in unquestioning obedience to any external authority, the Hero cannot be born. |
La comunidad internacional, incluyendo la UE, ya no puede quedarse al margen mientras se mata a civiles inocentes. | The international community including the EU can no longer stand by while innocent civilians are slaughtered. |
Es visto como una manera de capturar el espíritu o el poder de la persona a la que se mata. | This is seen as a way to imbibe the spirit, or power, of the murdered person. |
Como la niña que se mata de hambre, la bulímica no está satisfecha con su cuerpo y se obsesiona con adelgazar. | Like the girl who starves herself, the bulimic is dissatisfied with her body and obsessed with slimming down. |
Mayakovski se mata de un tiro el 14 de abril de 1930, dos años después de haber sido exilado Trotsky por el régimen estalinista. | Mayakovsky shot himself on April 14, 1930, two years after Trotsky was sent into exile by the Stalinist regime. |
Ella me mira fijamente por un momento y luego se mata de la risa porque se da cuenta de qué estoy hablando. | She just stares at me for a few moments, and then she cracks up, because she figures out what I'm talking about. |
Yo solo contesto a "preguntas para Tom", como: "¿Qué le ocurre a mi sierra eléctrica?" "¿Cómo se mata a un oso gris?" | See, I only answer Tom questions like, uh, you know, what's wrong with my chain saw? |
Los grandes visionarios, de recta conducta, No asisten a sacrificios En los cuales se mata a cabras, carneros, vacas Y varias otras criaturas. | The great seers of right conduct do not attend a sacrifice where goats, rams, cattle, and various creatures are slain. |
Es importante señalar que se mata a otros animales para utilizarlos como alimento de los que se crían en piscifactorías, principalmente crustáceos y otros peces. | It is also important to note that other animals (mainly crustacea and fishes) are used to feed those that are raised in aquatic farms. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!