malogran
Presente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo malograr.

malograr

Reduce la cantidad de residuos y recursos que se malogran en los depósitos controlados o se incineran;
Reduces the amount of waste and resources lost in landfills or burnt;
Todos nuestros esfuerzos en este sentido se malogran y son inútiles.
All our efforts in this direction come to naught and prove fruitless.
Aquellas personas a quienes Swami les habla, se malogran debido al ego.
Those people Swami talks to are spoiled because of ego.
En ambos casos se malogran.
In both cases, you are spoilt.
Recuerde que estos productos siempre deben almacenarse en el refrigerador, ya que se malogran rápidamente.
Remember that fermented milk products should always be stored in a fridge as they spoil fast.
Si en un acuerdo de paz se omite la igualdad entre los géneros, se malogran posibilidades.
If gender equality is omitted from the peace agreement, a window of opportunity is lost.
Esto resulta extremadamente útil dado que la mayoría de los negocios se malogran debido a un gerenciamiento de nivel escaso o falta de experiencia.
This is extremely helpful since the majority of businesses fail due to poor or inexperienced management.
Los lunes suelen ser días de resaca (existencial), porque en los fines de semana deposito demasiadas expectativas que siempre se malogran.
Mondays, normally, are days of hangovers (existential), because I place in week-ends too many expectations that always get ruined.
Cuando las personas no saben cómo van a poder alimentarse o cuando se malogran sus cosechas, la seguridad humana corre peligro.
When people do not know where their next meal will come from or when their crops will fail, human security is compromised.
Por el uso de drogas venenosas muchos se acarrean enfermedades para toda la vida, y se malogran muchas existencias que hubieran podido salvarse mediante los métodos naturales de curación.
By the use of poisonous drugs many bring upon themselves lifelong illness, and many lives are lost that might be saved by the use of natural methods of healing.
A veces estas ideas intuitivas se malogran o permanecen inactivas hasta que una persona las despierta, o son ignoradas por espíritus creativos que se niegan a reconocer su existencia.
Sometimes these intuitive ideas are misplaced, or they lie dormant until they are awoken by someone else, or they are ignored by creative souls who refuse to acknowledge their existence.
Los electrodomésticos se malogran, el tiempo que te toma arreglarlos o irte en busca de un remplazo significa que tendrás que empezar a preparar la cena más tarde, súbitamente las cosas que tenías que hacer no están todas hechas y no hay comida.
Appliances break, the time you take fixing it or running out to replace it means you start dinner late, all of a sudden the stuff that needed to be done isn't all done and there's no food.
Hágase indispensable. Este es un tiempo en el que sus expectativas se malogran. Es decir, que si el otro lado de esta influencia se manifiesta, usted sentirá que algo en su entorno se interpone en su camino cada vez que trata de avanzar.
If this is a time when your expectations are disappointed - that is, if the other side of this influence is manifest - you will feel that something in your surroundings gets in your way every time you try to make a move.
Palabra del día
la fiesta de traje