se los prometo
- Ejemplos
Vamos a sacarlos a todos de aquí se los prometo. | We're gonna get you all out of here. I promise you. |
No hay nada más importante para mí que ayudarlos a conseguirlo. Eso se los prometo. | There is nothing more important to me than to help you achieve those dreams. |
Se los prometo, en 20 años a partir de hoy, | I promise you, 20 years from today, |
Se los prometo, no importa lo que pase... | I promise you, no matter what happens |
Se los prometo, no tengo nada que ocultar. | I promise, I've nothing to hide. |
Se los prometo, volveremos a las finales y acabaremos lo que empezamos el año pasado. | I promise you, we will return to the IcCAs and finish what we started last year. |
Nadie se dará cuenta en la boda, se los prometo. | Nobody will notice at the wedding, I promise you. |
Chicos, se los prometo, nunca he visto a una Sarah Deakins. | You guys, I promise, I've never seen a Sarah Deakins. |
Chicos, se los prometo, esto no es un simulacro. | Guys, I promise u, this is not a drill. |
Porque se los prometo, aquí somos una familia. | Because I promise you, we're a family here. |
Habrán más como yo, se los prometo. | There will be more like me, I promise you. |
Serân castigados por esto, se los prometo. | You'll be punished for this, I promise you. |
Esto se los prometo a ustedes niños. | That is my promise to you children. |
Serán castigados por esto, se los prometo. | You'll be punished for this, I promise you. |
Vuelvan el próximo domingo y seré más breve, ¡se los prometo! | Come back next Sunday, I promise it will be shorter! |
Podrán hallar paz, se los prometo. | You'll be able to find some peace, I promise you. |
Tendrán lo que quieran, se los prometo. | You're all gonna get what you want, I promise you. |
Nadie se da lujos, se los prometo. | No one is in luxury, I promise you that. |
Lo haremos después de esta semana, se los prometo. | Let me make it up to you later this week, I-I promise. |
Es un plato muy rico, se los prometo. | It's very good meat, I promise you that. |
