Resultados posibles:
liberaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboliberar.
liberarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboliberar.

liberar

Baste pensar en cuántos puestos de trabajo se podrían crear si se liberaran inversiones de este calibre.
Just think how many jobs could be created if investment on this scale were made feasible.
Las garantías se liberarán entonces simultáneamente en su totalidad.
The guaranties shall then be released simultaneously in full.
También debemos saber que se liberarán dioxinas y metales pesados.
We must also anticipate that dioxins and heavy metals will be released.
No se liberarán tan fácil.
You won't get off so easy.
Los importes garantizados superiores al tipo del derecho antidumping definitivo se liberarán.
The amounts secured in excess of the amount of the definitive anti-dumping duty shall be released.
Mas luego de experimentar muchas encarnaciones ellos se liberarán gradualmente del encantamiento de los objetos.
But after experiencing many incarnations they will gradually be liberated from the enchantment of objects.
Se liberarán los importes garantizados superiores al tipo del derecho antidumping definitivo.
The amounts secured in excess of the rate of the definitive anti-dumping duty shall be released.
Se liberarán los importes garantizados superiores al tipo del derecho antidumping definitivo.
The amounts secured in excess of the amount of the definitive anti-dumping duty shall be released.
Las capturas de esta especie se liberarán inmediatamente sin daño alguno, en la medida de lo posible».
Catches of this species shall be promptly released unharmed to the extent practicable.’
Se liberarán los importes garantizados que excedan del tipo del derecho antidumping definitivo.
The amounts secured in excess of the rate of the definitive anti-dumping duty shall be released.
El pago no será aceptado ni se liberarán activos médicos o dentales sin el formulario.
Payment will not be accepted nor will any medical or dental assets be released without the form.
Se liberarán los importes garantizados superiores a los tipos de los derechos antidumping definitivos.
The amounts secured in excess of the rates of the definitive anti-dumping duties shall be released.
Si se soluciona la crisis del endeudamiento se liberarán recursos considerables para la financiación para el desarrollo.
Resolving the debt crisis will free up considerable resources for development financing.
Se liberarán los importes garantizados que sean superiores a los derechos compensatorios definitivos.
The amounts secured in excess of the amount of the definitive countervailing duties shall be released.
Se liberarán los importes provisionalmente garantizados en relación con las mercancías no cubiertas por el artículo 1, apartado 1.
Amounts provisionally secured for goods not covered by Article 1(1) shall be released.
Se liberarán los importes garantizados que sean superiores al tipo de los derechos compensatorios definitivos.
The amounts secured in excess of the rate of the definitive countervailing duty shall be released.
¿Cómo se liberarán los campesinos?
How Will the Peasants Break Free?
Las garantías correspondientes a las cantidades por las que se hayan cumplido las obligaciones contractuales se liberarán.
Securities shall be released in respect of quantities for which the contractual obligations have been fulfilled.
Se liberarán los importes garantizados por el derecho antidumping provisional impuesto con arreglo al Reglamento (CE) no 2005/2006.
The amounts secured by way of provisional anti-dumping duty imposed pursuant to Regulation (EC) No 2005/2006 shall be released.
Se liberarán, cuando sea posible, las tortugas marinas atrapadas en dispositivos de concentración de peces y otros artes de pesca.
Where possible sea turtles caught in fish-aggregating devices and other fishing gear shall be released.
Palabra del día
poco profundo