se le subió

Popularity
500+ learners.
Pero todo el éxito se le subió a la cabeza.
But all that success went to your head.
La sangre se le subió a las mejillas, y supo que debía controlarse.
Her blood rose to her cheeks, and she knew she must control herself.
La medicina se le subió a la cabeza.
The medication gone to his head.
Nicki entonces se le subió las reclamaciones por el nombramiento de Steve Madden como una empresa que pasó en años.
Nicki then went up the claims made by the appointment of Steve Madden as a company that spent in years.
Tal vez el poder se le subió a la cabeza, y comenzó a creer que él estaba por sobre las reglas.
Perhaps his power went to his head, and he began to think he was above the rules.
Creo que el éxito se le subió a la cabeza.
I think success has gone to your head.
Parece que la beca se le subió a la cabeza.
Your scholarship seems to have gone to your head.
Creo que la fama se le subió a la cabeza.
I think the fame's turned his head.
El chico tenía el bolsillo lleno de dinero y se le subió a la cabeza.
The boy had a pocket full of money and it went to his head.
Esto [AK apunta a su cabeza] no se le subió a la cabeza.
This [pointing to his head] has not gone into his head.
El escorpión se le subió a la espalda y el zorro empezó a nadar.
So the scorpion climbed up on his back and the fox began to swim.
Saltó a la piscina y se le subió el traje de baño un poco.
She jumped into the pool and her bathing suit came down for a second.
Philip se acercó a mí en la mesa y se le subió la manga.
Philip reached around me at the dinner table, and his sleeve went up.
Creo que se le subió la fama.
I guess the bright lights got under her skin.
Quiero hacer una película con Shamitabh. Pero el éxito se le subió a la cabeza.
I want to make a film with Shamitabh... but success has gone to his head
Sí, de todas maneras creo que toda la atención se le subió a Phil a la cabeza.
Yeah... anyway, look, I think all the attention might have gone to Phil's head.
Los otros dos lo tiraron al suelo... y el cuarto se le subió a la espalda.
The other two, they'd slam him to the ground. And then the fourth one like jumped on his back.
Todo iba muy bien, pero a Frank se le subió a la cabeza, y me hizo a un lado.
Everything was goin' great, but then it got to Frank's head... and he squeezed me out.
El bochorno se le subió a la cara al monarca Segismundo al fijarse en él las miradas de todos los circunstantes.
A deep flush crimsoned the face of Sigismund as the eyes of all in the assembly turned upon him.
Posteriormente admitió que el éxito se le subió a la cabeza y que perdió la perspectiva, lo que permitió a sus pares sobrepasarle.
He subsequently admitted that the success had gone to his head and he lost focus, allowing his peers to press ahead.
Palabra del día
el estanque