se le acabo

Popularity
500+ learners.
Pero el mundo se le acabó después de once meses, en Honduras.
But the world ended 11 month later in Honduras.
A mi iPod se le acabó la batería.
The battery of my iPod finished.
Al carro de David se le acabó la gasolina.
David's car ran out of gas.
Creo que a Theo se le acabó el tiempo.
I think Theo's time is past.
A ella se le acabó el papel.
She ran out of paper.
Se le acabó el tiempo, Canciller.
Your time is up, Chancellor.
Bien, se le acabó el tiempo.
Well, his time is up.
Se le acabó el dinero del acuerdo.
Her settlement money ran out.
Pero el tiempo se le acabó.
Time ran out on him.
Se le acabó el tiempo.
You're time is up.
Se le acabó el tiempo.
Your time is up.
Al auto se le acabó la gasolina.
The car ran out of gasoline.
Cuando se le acabó la batería a mi teléfono celular, busqué un teléfono público.
When my phone ran out of batteries, I looked for a pay phone.
A esta birome se le acabó la tinta, así que tengo que comprar otra.
This Biro ran out of ink, so I need to buy a new one.
Se le acabó la pila al teléfono celular de Miguel. ¿Podrías tú llamar a un Uber?
Miguel's cell phone ran out of battery. Can you call an Uber?
A la emisora se le acabó el material nuevo, por lo que emitió reposiciones todo el día.
The TV station ran out of material, so they aired reruns all day.
No creo que sea porque se le acabo la tiza.
I don't think it's 'cause he ran out of chalk.
Y creo que a él se le acabo el tiempo.
I think he ran out of time.
A mi auto se le acabo, y, bueno, este tipo no me quiere prestar su lata.
My car ran outta gas, and well, this dude won't let me borrow a can.
A mi auto se le acabo, y, bueno, este tipo no me quiere prestar su lata.
My car ran out of gas, and, well, this dude won't let me borrow a can.
Palabra del día
el olor