se la lleva
- Ejemplos
El señor que me compra la madera se la lleva fiada. | The man who buys the wood takes it on credit. |
Si Amir se la lleva, genial. | If Amir takes it back, great. |
En el tema de la gastronomía curativa, la palma se la lleva un monje llamado Juan Altamiras. | On the subject of healing gastronomy, the champion is a monk called Juan Altamiras. |
Si no me paga, no se la lleva. | No money, no mutt. |
Si usted gana, entonces recibe su pago; y si pierde, su apuesta se la lleva la casa. | If you win you are paid, if you lose your bet goes to the house. |
Pero la mala fama se la lleva por todos sus posibles efectos secundarios, a veces bastante fuertes. | But the real problem is its side effects, that can be quite serious and strong. |
¡lil candy se la lleva por detrás!! | Lil' Candy taking it from behind!! |
Keiko se dispone a dar el golpe final a Kato, pero entonces él la detiene y se la lleva con él a Manchuria. | Though his plans are foiled, Kato kidnaps Keiko and takes her with him to Manchuria. |
Tiempo después un pastor, ajeno a su significado, se tropieza con la espada del general francés y se la lleva a su casa como curiosidad. | Later on, a shepherd, outside his meaning, faced with the sword of the french general, and took it home as a curiosity. |
Esto es automáticamente decidido como lo haría un computador y cuando el cuerpo es abandonado, el cuerpo sutil captura al alma y se la lleva. | It is automatically decided in some computer-like way, and when the body is left the subtle body captures the soul and takes it. |
Después de varios intentos termina por caerse al suelo haciéndose daño en una rodilla, así que su paciente novio se la lleva a casa en brazos. | After a few tries, she ends up falling down on the floor and bruising her knee so her patient boyfriend takes her home in his arms. |
En este momento, la UE ofrece ayuda a los países en desarrollo con una mano, que es visible, y se la lleva con la otra, que permanece invisible. | At the moment the EU offers help to developing countries with one hand, which is visible, and takes it away with the other, which is invisible. |
Después de pasar por la caja espiral, parte del agua se capta y se la lleva a un filtro llamado cuno flo, en la cota 92, donde pasa un caudal promedio de 38.000 litros de agua por minuto. | After passing through the spiral casing, part of the water is caught and taken to a filter called cuno-flo, on elevation 92, where an average flow of 38,000 liters of water passes per minute. |
Bueno, 2 años después, él aparece y se la lleva. | Well, two years later, he shows up and takes it back. |
Y se la lleva a la 50, a la 45. | And he'll take it to the 50, to the 45. |
Si la fiebre no se la lleva creo que vivirá. | If the fever doesn't take her, I think she'll live. |
La cuenta se la lleva estrictamente en el reino espiritual. | The account is very strictly done in the spiritual realm. |
No la sacudas tanto, que el viento se la lleva. | Do not shake so much, the wind carries it. |
Aunque hablando de fiesta en Portugal, la palma se la lleva el Algarve. | Although talking about partying in Portugal, the palm takes the Algarve. |
Xena paga el hacha y se la lleva. | Xena pays for the hatchet and takes it with her. |
