se la dire

Popularity
500+ learners.
No, no se la diré aquí.
No, I will not tell here.
Se la diré a Lucy, e iremos a la guerra.
I'll take it back to Lucy, and we'll get a war going.
O le dices la verdad o se la diré yo.
You tell him the truth, or I will.
Dígale la verdad o se la diré yo, porque no puedo más.
Tell him the truth, or I'll tell him myself.
Tengo una gran idea y se la diré en una sola palabra.
I have a great idea and I'm gonna give it to you in one word.
Se la diré de todos modos.
I'll give it to you anyway.
Bueno, se la diré.
Well, I'll tell you.
Muy bien se la diré.
All right, I'll tell ya.
Algún día se la diré.
Someday I'll tell you about it.
Venga a verme y se la diré.
You come where I tell you.
Entonces, se la diré.
Okay, then I'm gonna tell you the truth.
Muy bien se la diré.
It is well, I say to him.
Me hubiera gustado hacer una pequeña broma a la Sra. Bloch von Blottnitz, pero como no está aquí, se la diré en privado, si no tiene usted inconveniente.
I was going to have a small joke with Mrs Bloch von Blottnitz but as she is not here I shall save it for when I meet her in private if you do not mind.
Palabra del día
el faro