se la dedico
- Ejemplos
Esta canción se la dedico a ustedes. | I dedicate this song to you. |
Esta película se la dedico a mis amigos y a sus familiares. | This film is dedicated to my friends and their family. |
Y se la dedico a alguien muy especial. | And it goes out to someone very special. |
Segundo aniversario del diario fotográfico. Esta conmemoración se la dedico a ella. | Second anniversary of the photographic diary. I dedicate this commemoration to her. |
La próxima canción se la dedico a todos los románticos allá afuera. | This next one's for all you romantics out there. |
Pero ustedes tienen otro tesoro nacional y esta noche se la dedico a esa mujer. | But you have another national treasure and this evening is dedicated to her. |
Esta canción se la dedico Annie. | This song goes out to annie. |
Esta se la dedico a mi mujer. | This is for my wife. |
La próxima canción se la dedico a una amiga aquí presente. | This next song I'd like to do for you is dedicated to a friend over there. |
La última foto de este día se la dedico al área gubernamental de Berlín. | My last photo for the day is reserved for the government district in Berlin. |
La siguiente canción se la dedico a una amiga mía. | Um, this, uh— this next song is dedicated to, uh— a friend of mine. |
Esta rumba se la dedico a Antonio porque creo que es el tema que más le apetecería escuchar. | This rumba is dedicated to Antonio because I think it's what he would most have liked to hear. |
Dedicatoria: Esta entrada se la dedico a mi escritor favorito, de textos delirantes y corazón culé como la última cabezada. | Dedicated to: This post is dedicated to my favourite writer, author of delirious texts and bearer of the most blue-red heart, like the last endband. |
Pero se la dedico por enseñar que la dignidad no se vence con las fuerzas y mucho menos con el poder de la tentación. | But I dedicate it to him for showing that dignity is not beaten with force and much less with the power of temptation. |
La canción se la dedico a mi primo y también a toda la gente que tiene su mismo problema, a esa gente poco afortunada, como él. | The song I dedicate it to my cousin, but also to all the people that his problem, people less fortunate like him. |
Naturalmente se la dedico a Carlos Villasante y Masao Shimono, ya que sin sus aportaciones no hubiera sido posible (es lo que se dice en estos casos, creo). | Naturally I dedicate it to Carlos Villasante and Masao Shimono, as without their contribution it wouldn't have been possible (it's what is said in those cases, I believe). |
Según se sabe fue traída hace unos 500 años, y se la dedico a la Reina Claudia de Francia. Sus frutos medianos y redondos son amarillo verdoso, con la carne jugosa muy dulce y muy perfumada. | It dates back over 500 years and was named after Queen Claude of France. It has medium sized greenish yellow fruits. The flesh is juicy, sweet and highly fragranced. |
La entrada de hoy se la dedico a todas aquellas personas que adoran ir a centros comerciales de compras, una actividad relajante para muchos y de la que hay que tener especial cuidado, sobretodo si llevas encima la tarjeta de crédito. | Today's entry is for all those who love Shopping Malls, a relaxing activity for many, but be careful, especially if you bring your credit card. |
Y, por supuesto, se la dedico también a mi abuela que pienso realmente tuvo un papel muy importante sobre todo en mi época de activista cuando era perseguido por la policía. | And, of course, I'm dedicating it also to my grandmother, whom I think really played quite a lot of important roles, especially for me when I was an activist, and being harassed by the police. |
La entrada de hoy se la dedico a todas aquellas personas que adoran ir a centros comerciales de compras, una actividad relajante para muchos y de la que hay que tener especial cuidado, sobretodo si llevas encima la tarjeta de crédito. | Today's entry is for all those who love shopping in Malaga Malls, a relaxing activity for many, but be careful, especially if you bring your credit card. |
