interferir
La inconformidad que alegan es que se interfirió su régimen de autonomía e independencia al girarle órdenes en un informe de fiscalización, en concreto el informe de su subsidiaria Racsa, de este año. | The disagreement is claiming its autonomy and independence regime interfered orders to turn you into a report of inspection, in particular the report of its subsidiary RACSA, this year. |
La cobertura de los celulares se interfirió durante un período corto como medida de seguridad. | Cell phone signals were jammed for a short period as part of a safety procedure. |
