interferir
En primer lugar, me complace que el Grupo de trabajo de evaluación de Schengen dentro del Consejo haya evaluado positivamente las solicitudes de Bulgaria y de Rumanía, y que estos países hayan eliminado todos los problemas que se interferían con la consecución de este importante logro. | Firstly, I am pleased that the Schengen Evaluation Working Group within the Council has evaluated the applications of Bulgaria and Romania positively, and that these countries have eliminated all the problems which stood in the way of making this important achievement. |
Porque era la suma de dos objetos existentes que se interferían mutuamente para perder su uso y su sentido. | Because it was the sum of two existing objects that interfered with each other to lose their use and meaning. |
