integrar
Estas se integrarán también en el plan de gestión del Voordelta. | They will also be incorporated in the Voordelta management plan. |
Estas se integrarán también en el plan de gestión del Voordelta. | They will also be incorporated into the Voordelta management plan. |
Estas experiencias arquitectónicas se integrarán armoniosamente en una propuesta para un nuevo hotel. | These architectural experiences will harmoniously be integrated into a new generation hotel proposal. |
Los créditos administrativos se integrarán en un capítulo único de un mismo título. | The administrative appropriations for a title shall be grouped in a single chapter. |
¿Cómo se integrarán los negocios? | How will the businesses be integrated? |
Las contribuciones se integrarán en un programa de desarrollo del aeropuerto de Girona. | The contributions shall form part of a programme for the development of Gerona airport. |
Los resultados del seminario se integrarán en los demás proyectos de la coordinación de proyectos. | The seminar results will part of other coordination projects. |
Los casos existentes se integrarán al nuevo plan en una fecha aún por determinar. | Existing cases will convert to the new scheme on a date yet to be announced. |
En el diseño del proyecto se integrarán plenamente las cuestiones de género. | Project design fully integrates gender concerns. |
En una etapa posterior se integrarán las transacciones relativas al Sistema de Madrid y del PCT. | PCT and Madrid transactions will follow at a later stage. |
Las medidas aplicables al Voordelta se integrarán también en el plan de gestión del Voordelta. | Applicable measures for the Voordelta will also be incorporated into the Voordelta management plan. |
Esas actividades se integrarán en la planificación de todos los demás usos de la tierra. | Such activities need to be integrated with plans for all other land uses. |
Próximamente se integrarán otros idiomas. | Other languages will quickly be integrated. |
Esos conceptos y los programas resultantes se integrarán en el plan de acción de la NEPAD. | Such concepts and the resulting programmes are to be integrated into the NEPAD plan of action. |
Como siempre, estas mejoras se integrarán pronto al resto de la documentación oficial, con ejemplos detallados. | As per usual, these improvements will be quickly included in the official documentation with detailed examples. |
Estas experiencias se integrarán luego para contribuir a cerrar la brecha existente entre el conocimiento y la implementación. | These experiences will then be integrated to help contribute to bridging the knowledge-implementation gap. |
Por otra parte, cuando corresponda, se integrarán la prevención de conflictos, el trabajo digno y el cambio climático. | In addition, conflict prevention, decent work and climate change shall be mainstreamed, where relevant. |
El lugar donde se localice la organización tiene mucho que ver con quiénes se integrarán a ella. | Where the organization is based has a lot to do in determining who will join. |
Áreas para la escultura y las instalaciones comisariadas por M + al aire libre a gran escala también se integrarán en el diseño. | Areas for large-scale outdoor sculpture and installations curated by M+ will be integrated into the design. |
Las cuestiones intersectoriales, en particular las relativas al género y a los jóvenes, se integrarán en los componentes pertinentes del programa. | Key cross-cutting issues, especially gender and youth, will be mainstreamed into the relevant programme components. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!