iluminar
Intenta no hacer que mi nariz se ilumine, ¿de acuerdo? | Try not to make my nose light up, huh? |
El emparejamiento estará completo cuando el led se ilumine durante dos segundos. | Pairing is completed when the LED lights up for two seconds. |
Mantenga presionado el botón durante 3 segundos hasta que el led se ilumine en verde. | Press and hold the button for 3 seconds until the LED glows green. |
Configuraciones y colores: - Presione primero cualquiera de los botones para que se ilumine el final. | Settings and colours:- Press either button first so that the end lights up. |
Cuando el campo se ilumine en amarillo, haz clic y arrastra el campo según tu orden de preferencia. | When the field illuminates in yellow, click and drag the field into your preferred order. |
Él abre su computadora portátil y al mismo tiempo que se ilumine la oscuridad del interior con un matiz azulado. | He opens his laptop and at once the dark interior glows with a bluish hue. |
Modificar o cancelar el tiempo Pulsar varias veces el símbolo 0 hasta que el indicador W se ilumine. | Changing or cancelling the time Press the 0 symbol several times until the W indicator lights up. |
Paso 3 Pulsa el botón de encendido de Logitech Crayon durante 1-2 segundos hasta que el led se ilumine en verde. | Step 3 Press Logitech Crayon power button for 1-2 seconds until LED lights green. |
Paso 3 Presiona el botón de encendido de Logitech Crayon durante 1-2 segundos hasta que el led se ilumine en verde. | Step 3 Press Logitech Crayon power button for 1-2 seconds until LED lights green. |
Cuando oiga el pitido del collar y la llave multiusos se ilumine, significa que ha llegado al límite de la zona de confinamiento. | When you hear the collar beep and the test light tool illuminates, this represents the boundary of the containment area. |
Pulse repetidas veces la tecla con la flecha hacia la izquierda o hacia la derecha hasta que se ilumine en rojo el modo que desee activar. | Press the left or right arrow button until the desired mode lights up in red. |
De nosotros depende que se ilumine la mirada de todos los niños de Bolivia, de todos los niños del mundo. | It is up to us to light up the eyes of every child in Bolivia and of every child in the world. |
Por lo tanto, se oye un sonido, que al principio suena como un trueno en el mar abierto, antes de que el cielo se ilumine momentáneamente. | Therefore, you hear a sound, which at first sounds like thunder on the open sea, before the sky lights up momentarily. |
Suba el nivel de envío de efectos del canal hasta que el piloto CLIP rojo del panel FX se ilumine solo de forma ocasional. | Turn up the FX Send level on the channel until the Red CLIP LED in the FX Panel lights only occasionally. |
Información adicional acerca del significado de que se ilumine el testigo de advertencia de baja presión en los neumáticos y una descripción de las medidas correctoras si esto sucede. | Additional information about the significance of the low tyre pressure warning tell-tale illuminating and a description of the corrective action to be undertaken if this happens. |
Usa juguetes chirriantes y de colores, libros de cartón, reproductores de música y cualquier otra cosa que se ilumine y reproduzca música frente a tu bebé al nivel de los ojos. | Use squeaky, colorful toys, board books, music players and pretty much anything that lights up and plays music in front of her at her eye level. |
No obstante, se admitirá que el dispositivo esté provisto de un indicador rojo que se ilumine cuando el nivel del líquido en los depósitos sea inferior al valor indicado por el fabricante. | However, a device comprising a red tell-tale signal lighting up when the fluid in the reservoir is below a certain level specified by the manufacturer is permitted. |
Con la tensión objetivo aplicada, gire el poten- ciómetro al máximo en el sentido de las agujas del reloj y, a continuación, gire despacio el potenciómetro en el sentido contrario hasta que el led se ilumine. | With the target voltage applied, turn the potentiometer fully clockwise, and then slowly turn the potentiometer counter-clockwise until the LED just illuminates. |
Es a veces posible que se ilumine la mente, que se oiga la voz divina que habla continuamente dentro de ti, de manera que puedas volverte parcialmente consciente de la sabiduría, verdad, bondad y belleza de la personalidad potencial que constantemente reside en ti. | It is sometimes possible to have the mind illuminated, to hear the divine voice that continually speaks within you, so that you may become partially conscious of the wisdom, truth, goodness, and beauty of the potential personality constantly indwelling you. |
Es decir, se trata de un conector que permite enchufar a oscuras una caravana, un portabicis, un portaequipajes, un portamotos, etc. La novedad es que tiene un sistema de detección táctil que hace que se ilumine y facilite la conexión. | In other words, this is a connector that allows you to connect a trailer, a bike-carrier, a luggage-carrier, a motorbike-carrier, etc. in the dark. The innovation is that it has a touch-sensor system that lights up, making it easy to connect. |
