illuminate

The mission: to illuminate, inform, and animate; to think and act.
La misión: iluminar, informar y animar a pensar y actuar.
In fact, I'm asking you to illuminate the truth for him.
De hecho, estoy pidiéndote que le muestres la verdad.
Serg wall lamp to illuminate with style any space in your home.
Esta lámpara de pared Serg iluminará con estilo cualquier espacio de tu hogar.
Above all, we have to illuminate the future.
Por sobre todas las cosas, debemos iluminar el futuro.
Bend your knees in prayer and beseech the Holy Spirit to illuminate you.
Doblad vuestras rodillas en oración y suplicad al Espíritu Santo que os ilumine.
The whole ricevettero and they allowed to illuminate.
Todos el ricevettero y dejaron iluminar.
Four tubes are good to illuminate the mirrors and paintings.
Cuatro tubos son buenas para iluminar los espejos y pinturas.
In the Middle Ages it was used to illuminate manuscripts.
En la Edad Media se utilizó para iluminar manuscritos.
It is used to illuminate the main part of the facade.
Se utiliza para iluminar la parte principal de la fachada.
Procedure A laser beam is used to illuminate the sample.
Procedimiento Un de rayo láser se utiliza para iluminar la muestra.
Press the left mouse button to illuminate the darkness.
Pulse el botón izquierdo del ratón para iluminar la oscuridad.
These LEDs will emit theirown light to illuminate an area.
Estos ledes emitirán theirown luz para iluminar un área.
With these accessories it is very easy to illuminate any garment.
Con estos complementos es muy sencillo iluminar cualquier prenda.
It is illuminated with a soft light to illuminate without disturbing.
Se ilumina con una luz súave para iluminar sin molestar.
Light is needed to illuminate a world in darkness.
Se necesita luz para iluminar el mundo en la oscuridad.
Description Collection of LED lights to illuminate the bedroom furniture.
Descripción Colección de luces led para iluminar los muebles del dormitorio.
Yes but reconsidered to illuminate and accessorize the pretty wrists.
Sí, pero reconsiderados para iluminar y personalizar las muñecas delicadas.
All It has served to illuminate parts of your being.
Todo ha servido para iluminar partes de tu ser.
You have come to illuminate human life through the Gospel.
Viniste para iluminar la vida humana mediante el Evangelio.
Is it enough to illuminate the regions important for the image?
¿Es suficiente para iluminar las zonas importantes para la imagen?
Palabra del día
permitirse