iluminaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboiluminar.

iluminar

De repente, sus ojos se iluminaron, y miró fijamente a su tío.
Suddenly his eyes brightened, and he looked at his uncle sharply.
Cuando le dije que tú lo tenías, sus ojos se iluminaron.
His eyes changed when I told him you had one.
La forma de que tus ojos se iluminaron, la codicia que vi en ellos.
The way your eyes lit up, the greed I saw in them.
Quiero decir, sus ojos se iluminaron.
I mean, his eyes lit up.
Sus ojos se iluminaron.
His eyes lit right up.
Mis ojos se iluminaron.
My eyes lit up.
Los ojos de Fell se iluminaron cuando lo vio, y Sirius se estrecharon la suya.
His eyes were tearing, and this was the first time I saw him cry.
Usted ha visto por sí mismos que se iluminaron los ojos, por haber gustado un poco de esta miel.
You have seen for yourselves that my eyes were brightened, because I tasted a little of this honey.
Además ya sé por la forma en que se iluminaron tus ojos que la respuesta correcta es agua.
Besides, I can already tell from the way your eyes lit up that the correct answer is water.
Estas esferas se iluminaron más de lo que había visto antes - desde el punto de vista dentro de la esfera en que estábamos.
These spheres were more lit up than I had seen before–from the perspective inside the sphere we were in.
Los 250 km de guirnaldas, que se habían fijado en árboles y fachadas de unas 90 plazas y calles en Palma durante las últimas semanas, ¡finalmente se iluminaron!
The 250 km of garlands, which had been fixed to trees and facades on some 90 squares and streets in Palma during the last couple of weeks, were finally lit up!
Las perspectivas para un acuerdo sobre CHIP se iluminaron a principios de este mes cuando la Oficina de Presupuesto del Congreso (CBO) volvió a estimar cuánto costaría la extensión de los fondos para el programa.
Prospects for a CHIP deal brightened earlier this month when the Congressional Budget Office re-estimated how much the extension of funding for the program would cost.
Tanto el escenario como la sala entera se iluminaron con gran número de PCs, ETCs, Vari-Lite 3000, y MAC 550s según se desarrollaba la entrega de premios y los espectáculos.
Both the stage and the auditorium were lit with a large number of PCs, ETCs, Vari-Lite 3000s, and MAC 550s, depending on moment during the award ceremony and entertainment programme.
A este respecto, los posibles límites del conocimiento experto del Comité se iluminaron mientras la CECOP7 se preparaba para evaluar las numerosas alternativas químicas y no químicas al endosulfán identificadas por Partes y observadores.
In this respect, the possible limits of the Committee's expertise were illuminated as POPRC-7 prepared to assess the numerous chemical and non-chemical alternatives to endosulfan identified by parties and observers.
Solo cuando Fechner, el redactor del equipo de la WDR, leyó en voz alta el adornado título Livia, se iluminaron sus rostros: sobre esa Livia, recordaron, Anghel les debía información.
Only when Fechner, the editor of the WDR crew read the richly ornate title Livia, did their faces light up: Anghel, they remembered, still owed them an explanation of Livia.
Las perspectivas para un acuerdo sobre CHIP se iluminaron a principios de este mes cuando la Oficina de Presupuesto del Congreso (CBO) volvió a estimar cuánto costaría la extensión de los fondos para el programa.
Sign Up Prospects for a CHIP deal brightened earlier this month when the Congressional Budget Office re-estimated how much the extension of funding for the program would cost.
Las calles por donde tenía que pasar la comitiva Real el día de la boda se engalanaron y algunos de los monumentos y edificios más representativos de la ciudad se iluminaron de forma especial, como el edificio principal de Correos en la Cibeles.
Many streets were decorated and some of the monuments and the more representative buildings of the city were specially illuminated, like the main Post office in the Cibeles.
Karl estaba a unos cincuenta metros de la ventana y comenzó a mirar a su alrededor buscando desesperado la entrada al lugar donde ella estaba y entonces sucedió, la mirada perdida de Lisa se fijo en él y sus ojos se iluminaron.
Karl was 50 meters away from the window and he started to look around trying desperately to find the entrance to the place where she was and then it happened, Lisa's gaze fixed on him, and her eyes brightened.
De esta manera, el año pasado se iluminaron las pirámides de Egipto, el Empire State en NY, el Canal de Panamá o el Palacio de Bellas Artes en México, así como calles y lugares de trabajo, de estudio, barrios y diferentes lugares.
In this way, last year the pyramids of Egypt, the Empire State Building in NY, the Panama Canal or the Palace of Fine Arts in Mexico, as well as streets and places of work, study, neighborhoods and different places were illuminated.
¿Has visto la forma en que sus ojos se iluminaron?
Did you see the way her eyes lit up?
Palabra del día
crecer muy bien