hundan
Presente de subjuntivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo hundir.

hundir

Popularity
10,000+ learners.
Es hora de que se hundan o naden.
It's time for them to sink or swim.
Esta roseta ayuda a prevenir que los bastones de esquí se hundan demasiado en la nieve profunda.
This basket helps to prevent the ski pole from sinking significantly into deep snow.
Si los países no pueden seguir financiando sus funciones, el peligro es que las sociedades se hundan en el caos.
If countries can no longer finance their functions, sociities threaten to sink into chaos.
Almacene verticalmente las escaleras de tijera en posición cerrada, para reducir el riesgo de que se hundan o se tuerzan.
Store stepladders vertically, in a closed position, to reduce the risk of sagging or twisting.
Las inundaciones provocan la disminución de la solidez de los terrenos, con riesgo de que se hundan los cimientos.
Floods reduce the cohesion of soils; there is therefore a risk that foundations may collapse.
Es necesario tomar medidas urgentes para evitar que nuevas capas de la juventud se hundan en el pantano de la desmoralización.
It is necessary to take urgent measures to prevent new layers of youth sinking into the morass of demoralization.
La comunidad local disfruta de agua limpia solo añadiendo un agente que hace que las partículas en suspensión se adhieran juntas y se hundan.
The local community enjoys clean water just by adding an agent that causes suspended particles to clump together and sink.
Las construcciones en adobe, mampostería y hormigón flaco absorben agua y pueden derrumbarse incluso sin que se hundan los cimientos.
Structures of cob, masonry or lean concrete become engorged with water and may collapse even if there is no subsidence of the foundations.
Puede que se hundan más que nunca, y entonces saldrán con tanta claridad y decisión que sabrán dónde están.
They may break down lower than ever, and then they will come out so clear and decided, that they will know where they are.
Puede que se hundan más que nunca, y entonces saldrán con tanta claridad y decisión que sabrán dónde están.
They make break down lower than ever, and then they will come out so clear and decided, that they will know where they are.
Algunas personas deciden mantener sus lengüetas en una botella de medicina vacía (con tapa) cubiertas de agua hasta saturarlas (se hundan hasta el fondo).
Some people choose to keep their reeds in an empty medicine bottle (with cap) filled with water until it saturates (sinks to the bottom).
Que ésta sea la primera que no fracase, porque la gente se puede levantar antes de que las tierras cansadas se hundan bajo el mar.
Let this be the first one that does not, for people can be lifted before the tired lands must go under the seas.
No obstante, tenemos que dedicar todas nuestras energías políticas a la causa, ya que no podemos permitir que estas palabras se hundan bajo las olas como hizo el Prestige.
We need to devote our political energies to this, however, because these words cannot sink beneath the waves as the Prestige did.
Preocupa asimismo que los efectos que la depreciación del yen ha tenido desde 2013 se vean reducidos, y que junto al estancamiento de las economías emergentes, las exportaciones japonesas se hundan aún más.
Exports may sag further if emerging economies remain troubled and the gains in the export sector thanks to 2013's depreciation slip away.
Como observó Tony Judt en Ill Fares the Land, Hayek olvidó que no se puede permitir que los servicios nacionales de carácter esencial se hundan, lo cual implica que la competencia queda anulada.
As Tony Judt pointed out in Ill Fares the Land, Hayek forgot that vital national services cannot be allowed to collapse, which means that competition cannot run its course.
Hay que recorrer más de cinco kilómetros de trocha —camino abierto en la maleza— donde el barro y las lomas hacen que la respiración se corte y las botas se hundan.
One must follow a trail through more than five kilometres of thick undergrowth, through mud and over hills that leave one short of breath and with boots sunk deep in the mud.
Estaba tan preocupado de que eso suceda que cuando finalmente empiezo a perder mi batalla con el sueño me sentiría yo se hundan en el estado de parálisis del sueño antes incluso estaba dormido.
I was so worried about that happening that when i did finally begin to lose my battle with sleep I would feel myself slipping into the sleep paralysis state before I even was asleep.
Constituye una maravillosa prueba del compromiso de la OEA con los derechos humanos el hecho de que las conclusiones jurídicas acerca de esas tragedias individuales lleguen directamente a esta Asamblea y no se hundan en una obscuridad definitiva.
It is a wonderful indication of the commitment of the OAS to human rights that the legal conclusions about these individual tragedies go directly to this Assembly and are not shunted off to a terminal obscurity.
Agregar aditivos alcalinos evita que los productos de escape se hundan.
Adding alkaline additives prevents the exhaust products from sinking.
Alternativa: Deje que los chips se hundan hasta el fondo.
Alternatively: Let the chips sink to the bottom.
Palabra del día
ártico