hayan pasado
Antepresente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbopasar.

pasar

Lamentamos que se hayan pasado por alto las objeciones indicadas por varias delegaciones.
We regret that the objections raised by a number of delegations have been ignored.
Para aquellos embarazos que verdaderamente se hayan pasado de cuentas, provocar el parto sería una opción segura y razonable.
For truly post-term pregnancies, labor induction can be a safe and reasonable option.
Nada mejor que una cena gratis, cuando se hayan pasado los efectos del picante, por armarnos de valor y participar.
Nothing better than a free dinner, when you have passed the effects of spiciness, pore armarnos valor de y participar.
La multitud de funcionalidades que aporta han hecho que muchos desarrolladores que previamente utilizaban MySQL se hayan pasado a Postgres.
The many features it provides mean that a lot of developers who previously used MySQL have now moved over to Postgres.
Un buen prestador de servicios de transporte y logística debería ver los puntos dolorosos del cliente que se hayan pasado por alto en otro momento.
A good transportation and logistics provider should see customer pain points which may previously have gone unidentified.
Aunque la mayoría de dificultades con la audición o la vista deberían haberse identificado antes de entrar a la escuela, algunas posiblemente se hayan pasado por alto y otras se desarrollaron posteriormente.
While most difficulties with hearing or vision should have been identified prior to entering school, some may have been missed and others develop later.
Una vez que los datos se hayan pasado fuera del país mientras aún están encriptados, se pueden descifrar en otro lugar del mundo y enviarlos a su destino de forma segura.
Once you data has passed out of the country while still encrypted, it can be decrypted somewhere else in the world and sent to its destination in safety.
Por más que los pequeños se hayan pasado todo el verano jugando con tierra o nadando en la piscina del vecino, las aulas suelen estar repletas de gérmenes.
While summers may have been spent digging in the dirt or swimming in neighborhood pools, it seems that classrooms are the real hotbeds for germs to spread.
Lo siento, pero no es normal que los diputados que siempre han viajado en clase turista se hayan pasado a la clase preferente ahora que los vuelos han comenzado a reembolsarse por billete y no por kilómetros.
I am sorry, but it is not normal for Members who always travelled in economy class to have changed to business class now that flights have started to be reimbursed by the ticket rather than by the kilometre.
Hay cierta ironía en el hecho de que los mayores éxitos de Yves Saint Laurent –que vistió a las mujeres con pantalones masculinos y esmóquines como símbolo de libertad e igualdad– se hayan pasado totalmente por alto en este defile junto a la Torre Eiffel.
There is a certain irony in the fact that Yves Saint Laurent's greatest triumph–putting women in men's trousers and tuxedos as a symbol of freedom and equality–should have been totally ignored in this Eiffel Tower show.
Palabra del día
la huella