hayan derivado
derivar
Con arreglo a este régimen, se presume la culpa de una parte cuando se hayan derivado perjuicios de un acto que se le pueda atribuir. | Under this system, a party's fault is presumed whenever damage has resulted from an act attributable to it. |
Los miembros podrán comprometerse en los estatutos a asumir, una vez que hayan dejado de ser miembros de la AECT, las obligaciones que se hayan derivado de las actividades de la AECT durante el período en que han sido miembros. | The members may provide in the statutes that they will be liable, after they have ceased to be members of an EGTC, for obligations arising out of activities of the EGTC during their membership. |
Sin perjuicio de la limitación de responsabilidad aquí establecida, tomará usted todas las medidas razonables para mitigar sus pérdidas que se hayan derivado en relación a toda reclamación o demanda —tanto por negligencia, incumplimiento de contrato o cualquier otra— que pueda usted presentar contra ELECTROLUX. | Without prejudice to limitation of liability set forth herein, you shall take all reasonable steps to mitigate your loss arising in relation to any claim or action (whether for negligence, breach of contract or otherwise), which you may bring against ELECTROLUX. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!