hayan depositado
Antepresente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodepositar.

depositar

P335 + P334 Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel.
P335 + P334 Brush off loose particles from skin.
P335 + P334 – Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel.
P335 + P334–Brush off loose particles from skin.
P335 – Sacudir las partículas que se hayan depositado en la piel.
P335–Brush off loose particles from skin.
El presente Protocolo entrará en vigor seis meses después de que se hayan depositado dos instrumentos de ratificación o de adhesión.
This Protocol shall enter into force six months after two instruments of ratification or accession have been deposited.
Al igual que una línea de crédito, usted puede utilizar la cuenta antes de que se hayan depositado fondos en la cuenta.
Like a credit line, you can use the account before you have put funds in the account.
El presente Protocolo entrará en vigor el día 1 de mayo de 2004, a condición de que todos los instrumentos de aprobación del presente Protocolo se hayan depositado antes de esa fecha.
This Protocol shall enter into force on 1 May 2004 provided that all the instruments of approval of this Protocol have been deposited before that date.
Además, los ingresos de la venta de objetos en la casa de subastas basada en dinero real que se hayan depositado en la cuenta de Battle.net no se podrán transferir a la cuenta del servicio de pago.
Also, any proceeds from the sale of items in the currency-based auction house that have been deposited into the Battle.net account will not be transferrable to the third-party payment service account.
De conformidad con el artículo 38, apartado 1, de la citada Convención, esta entrará en vigor a los 30 días de la fecha en que se hayan depositado ante el depositario los ocho instrumentos de ratificación, adhesión, aceptación o aprobación.
According to Article 38(1) of the Convention, it shall enter into force 30 days after the receipt of the eighth instrument of ratification, accession, acceptance or approval.
De conformidad con su artículo 3, apartado 3, el Tratado de adhesión debe entrar en vigor el 1 de julio de 2013 siempre que se hayan depositado antes de esa fecha todos los instrumentos de ratificación.
By virtue of Article 3(3) of the Treaty of Accession it is to enter into force on 1 July 2013 provided that all the instruments of ratification have been deposited before that date.
En el punto de liberación de un agente biológico o en sus cercanías, donde es posible que se hayan depositado partículas grandes, sería apropiada la descontaminación del área (o la descontaminación de todo el cuerpo de las personas que estaban presentes en el área).
At or near the release point of a biological agent, where large particles may have been deposited, area decontamination (or whole-body decontamination of persons who were present in the area) may be appropriate.
El titular de la autorización prevista en el artículo 148, o la persona que almacene las mercancías cuando éstas se hayan depositado en otros lugares designados o autorizados por las autoridades aduaneras, será responsable de todo lo siguiente:
The holder of the authorisation referred to in Article 148 or the person storing the goods in the cases where the goods are stored in other places designated or approved by the customs authorities, shall be responsible for all of the following:
Palabra del día
el hombre lobo