hayan anunciado
Antepresente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboanunciar.

anunciar

La información publicada en este sitio web puede contener referencias a productos, programas y servicios que no se hayan anunciado o no estén disponibles en su país o región.
Information published on this website may contain references to products, programs, and services that are not announced or available in your country or region.
La información que Lenovo publica en Internet puede contener referencias o referencias cruzadas a productos, programas y servicios de Lenovo que no se hayan anunciado o no estén disponibles en su país.
Global Availability Information Lenovo publishes on the World Wide Web may contain references or cross references to Lenovo products, programs and services that are not announced or available in your country.
Naturalmente, sin que se hayan anunciado consolas de próxima generación todavía, tiene sentido que la mayoría de los desarrolladores se enfoquen en la generación actual.
Naturally, with no next-gen consoles having been officially unveiled, it makes sense that most developers are focusing on the current generation.
Una vez que se hayan anunciado los resultados del referéndum, el Representante Especial procederá a reducir el personal de las Naciones Unidas en el Sáhara Occidental.
As soon as the results of the referendum have been proclaimed, the Special Representative will begin to reduce United Nations personnel in Western Sahara.
La información que se publica en el sitio web podría contener referencias o referencias cruzadas a productos, servicios, etc. del Grupo Volvo que no se hayan anunciado o no estén disponibles en su país.
Information that is published on the web site may contain references or cross references to Volvo Group products, services etc.
Eliminación de Cursos del Programa La Universidad hará todo esfuerzo razonable por ofrecer los cursos que se hayan anunciado, pero se reserva el derecho de eliminar cursos del programa.
The University will make every reasonable effort to offer courses as announced, but it reserves the right to withdraw a course from the schedule, when it deems it necessary.
Cuando la moción de suspensión y la recomendación a la CP/RP se refieran al mandato del Presidente, el Vicepresidente ocupará la presidencia hasta que se haya efectuado la votación y se hayan anunciado sus resultados.
When the motion concerns the suspension of, and recommendation to the COP/MOP to terminate the membership of, the Chair, the Vice-Chair shall act as Chair until the voting has been conducted and its result announced.
Cuando la moción de suspensión y la recomendación a la CP/RP se refieran al mandato del Presidente, el Vicepresidente ocupará la presidencia hasta que se haya efectuado la votación y se hayan anunciado sus resultados.
When the motion concerns the suspension of, and recommendation to the COP/MOP to terminate the membership of, the Chair, the Vice-Chair shall act as the Chair until the voting has been conducted and its result announced.
El Presidente anunciará el comienzo de la votación, después de lo cual nadie estará autorizado a intervenir hasta que se hayan anunciado los resultados de la votación, salvo cuando se trate de una cuestión de orden relativa al desarrollo de la votación.
The Chairman shall announce the commencement of voting, after which no one shall be permitted to intervene until the results of the vote have been announced except on a point of order in connection with the process of voting.
Palabra del día
el coco