requerir
En nuestro caso, consideramos desastre a aquel suceso que haya afectado las viviendas de un grupo humano y que para su atención se haya requerido la movilización de los grupos de socorro. | For our purposes, we define disasters as those events that affect the homes of the population, and require the mobilization of relief groups. |
Podrá denegarse la entrega si el delito en relación con el cual se haya requerido la entrega se ha cometido dentro o fuera del territorio de Turkmenistán, pero haya estado dirigido contra sus intereses. | Extradition may also be refused if the offence for which extradition is being requested was committed within or outside the territory of Turkmenistan but was directed against its interests. |
Karev (Federación de Rusia) dice que su delegación considera desafortunado que se haya requerido un voto sobre el proyecto de decisión que había sido aprobado por consenso por el Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales. | Mr. Karev (Russian Federation) said that his delegation found it regrettable that a vote had been requested on the draft decision, which had been adopted by consensus by the Committee on Non-Governmental Organizations. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!