El tiempo de entrega para la muestra es de dos días después de que se confirme la prueba y se haya recibido el pago. | The lead time for sample is two days after proof confirmed and payment got. |
La cancelación solo será válida una vez se haya recibido el correo. | Cancellation is only valid once an email has been received. |
El trabajo se haya recibido con gran éxito. | The work was indeed received with great acclaim. |
La mercancía sigue siendo nuestra propiedad hasta que se haya recibido el pago completo. | The goods remain our property until full payment has been received. |
El 40% restante se abonará una vez se haya recibido el mueble. | The remaining 40% will be paid once the furniture has been received. |
Acceso a la cuenta no se restablecerá hasta que se haya recibido el pago. | Access to the account will not be restored until payment has been received. |
El producto solo será enviado una vez se haya recibido el abono del mismo. | The product will only be sent once payment has been received it. |
Así, no es verdad que en octubre solo se haya recibido el 11%. | So it is not the case that in October they only received 11%. |
Bien, simplemente dasela hoy, a menos que se haya recibido nuevos. | Well, you can just give it to him today, unless he's gotten some new ones. |
Recibirá una confirmación por correo electrónico una vez que se haya recibido el pago. | You will receive an email confirmation after your payment has been received. |
Permite que la aplicación emita una notificación cuando se haya recibido un mensaje SMS. | Allows the app to broadcast a notification that an SMS message has been received. |
Entregaremos la mercancía en cuanto el importe se haya recibido en nuestra cuenta. | We will deliver the merchandise as soon as the money is received in our account. |
Se examinarán nuevas medidas una vez que se haya recibido la respuesta del Gobierno. | Further action will be considered once a response from the Government has been received. |
El Relator Especial lamenta que no se haya recibido hasta la fecha respuesta del Gobierno. | The Special Rapporteur regrets that no reply from the Government has been received so far. |
Los envíos se realizarán durante la semana en la que se haya recibido el pago. | The shipments will be realised during the week in which has been received the payment. |
Las solicitudes de matrícula solo se considerarán válidas una vez se haya recibido el pago completo. | Applications will only be considered valid after full payment has been received. |
Después de que se haya recibido el SessionConfirmed, Bob envía un pequeño mensaje DeliveryStatus como confirmación. | After the SessionConfirmed message is received, Bob sends a small DeliveryStatus message as a confirmation. |
El Relator Especial lamenta que hasta el momento no se haya recibido respuesta del Gobierno. | The Special Rapporteur regrets that no reply has been received from the Government so far. |
Esta es normalmente por un año (a menos de que se haya recibido más o menos en el depósito). | This is normally for a year (unless more or less has been received). |
Después de que se haya recibido el pago restante, comenzamos a enviar las mercancías para usted. | After the rest payment has been received, we start to ship out the goods for you. |
